Hieronder staat de songtekst van het nummer Flame into Being , artiest - Momus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Momus
Now the weight of the books has crushed my delicate fingers
I’m not trying to be Paganini any more
All I dream about these days is sex with strangers
Rats in spats and bowler hats on the dance floor
Some days my head is the turret for a machine gun
And the world is torn apart by a hail of words
In tongues of fire the rookie priest reads the lesson
And I would like to «e him chapter and verse
He said «I'm in love with everyone who knows it’s hard
To build a way of seeing
Who knows that nevertheless that’s the only way
To flame into being»
I was always the sucker that got led into temptation
When I didn’t have a job, couldn’t pay the bills
But stretch me out on your tasteless warehouse sofa
And there or somewhere else I’ll do your will
Maybe I’ll come out clubbing on a rainy night in Soho
So many clichés have sentimental truth, don’t you find?
You be Judith and I’ll be Holofernes
Living with a beautiful woman
I’m jealous all the time
And I’m in love with everyone who knows it’s hard
To build a way of seeing
Who knows that nevertheless that’s the only way
To flame into being
So take me to the people who’ll gratify my ego
Because under the swagger I don’t know who I am
Caesar beware the ides of adolescence
Here comes some new Brutus in black 501s, ha!
From the pores of his skin you can smell the cappuchino
And his avaricious eyes are shining like the sun
Black bat night come down from your roost now
And cover me with your wings
Under my eyes I shall wear your engagement ring
And I’m in love with everyone who knows it’s hard
To build a way of seeing
Who knows that nevertheless that’s the only way
To flame into being
But as soon as I decide that this is not the place for me to stay
I feel currents that buoy me up and bear me away
And burglars or writers will carry this love away too
Don’t regret this, just forget me, let me release you
And as soon as I decide I’m more fertile or just more sober
Maybe I’ll think of you like a touching American film
How I left you washing the face of our baby
How whenever I live alone
My hands and eyes work again
And I’m in love with everyone who knows it’s hard
To build a way of seeing
Who knows that nevertheless that’s the only way
To flame into being
Yeah, I’m in love with everyone who knows it’s hard
To build a way of seeing
Who knows that nevertheless that’s the only way
To flame into being
— -by the flowers
Nu heeft het gewicht van de boeken mijn tere vingers verpletterd
Ik probeer geen Paganini meer te zijn
Het enige waar ik tegenwoordig van droom is seks met vreemden
Ratten in slobkousen en bolhoeden op de dansvloer
Sommige dagen is mijn hoofd het torentje voor een machinegeweer
En de wereld wordt verscheurd door een regen van woorden
In vurige tongen leest de beginnende priester de les
En ik zou hem hoofdstuk en vers willen
Hij zei: «Ik ben verliefd op iedereen die weet dat het moeilijk is»
Een manier van kijken opbouwen
Wie weet dat dat toch de enige manier is
Om tot leven te komen»
Ik was altijd de sukkel die in verleiding werd gebracht
Toen ik geen baan had, de rekeningen niet kon betalen
Maar strek me uit op je smakeloze magazijnbank
En daar of ergens anders zal ik je wil doen
Misschien kom ik op een regenachtige avond in Soho
Zoveel clichés hebben een sentimentele waarheid, vind je niet?
Jij bent Judith en ik Holofernes
Leven met een mooie vrouw
Ik ben altijd jaloers
En ik ben verliefd op iedereen die weet dat het moeilijk is
Een manier van kijken opbouwen
Wie weet dat dat toch de enige manier is
Om tot leven te komen
Dus breng me naar de mensen die mijn ego zullen bevredigen
Omdat ik onder de branie niet weet wie ik ben
Caesar pas op voor de ideeën van de adolescentie
Hier komt wat nieuwe Brutus in zwarte 501s, ha!
Uit de poriën van zijn huid ruik je de cappucino
En zijn hebzuchtige ogen schijnen als de zon
Zwarte vleermuisnacht, kom nu van je slaapplaats
En bedek me met je vleugels
Onder mijn ogen zal ik je verlovingsring dragen
En ik ben verliefd op iedereen die weet dat het moeilijk is
Een manier van kijken opbouwen
Wie weet dat dat toch de enige manier is
Om tot leven te komen
Maar zodra ik besluit dat dit niet de plek voor mij is om te verblijven
Ik voel stromingen die me opvrolijken en me wegdragen
En inbrekers of schrijvers zullen deze liefde ook met zich meedragen
Heb hier geen spijt van, vergeet me gewoon, laat me je vrijlaten
En zodra ik beslis, ben ik vruchtbaarder of gewoon nuchterder
Misschien zal ik aan je denken als een ontroerende Amerikaanse film
Hoe ik je het gezicht van onze baby liet wassen
Hoe wanneer ik alleen woon?
Mijn handen en ogen werken weer
En ik ben verliefd op iedereen die weet dat het moeilijk is
Een manier van kijken opbouwen
Wie weet dat dat toch de enige manier is
Om tot leven te komen
Ja, ik ben verliefd op iedereen die weet dat het moeilijk is
Een manier van kijken opbouwen
Wie weet dat dat toch de enige manier is
Om tot leven te komen
— -bij de bloemen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt