Hieronder staat de songtekst van het nummer Bluestocking , artiest - Momus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Momus
I love you, you’re so well read
Blue stockings well spread
Your carnal knowledge knocks me dead
I love you, you’re so well read
Bluestocking give head
I love you, you’ve read:
Ovid, Anaïs Nin
The Song of Solomon
The Perfumed Garden and Georges Bataille’s
The Story of the Eye
The Petronius Satyricon
The Arabian Nights, the Decameron
The Marquis de Sade’s 120 Days
And Serge Gainsbourg singing songs to Sweet Jane B
I love you, you’re so well read
Blue stockings well spread
Your carnal knowledge knocks me dead
I love you, you’re so well read
Bluestocking give head
I love you, you’ve read:
Sacher Masoch and DHL
Portnoy’s Complaint and mine as well
Frank Harris, The Life and Loves
Lusts of a Moron, Wings of a Dove
The Latins of the Silver Age
The triolets of Paul Verlaine
Lautreamont and G. Cabrera Infante
Mishima Yukio and Sweet Jane B
I love you, you’re so well read
Bluestocking give head
Whisper what they said:
«Le silence de la chambre est profond
Aucun bruit n’arrive plus
Ni des routes, ni de la ville, ni de la mere
La nuit est a son terme, partout limpide et noir
La lune a disparu
Ils ont peur
Il ecoute, les yeux au sol
Son silence effrayante
Il parle de sa beaute
Les yeux fermees
Il peut revoir encore l’image dans sa perfection»
Ik hou van je, je leest zo goed
Blauwe kousen goed gespreid
Je vleselijke kennis slaat me dood
Ik hou van je, je leest zo goed
Blauwkous geef hoofd
Ik hou van je, je hebt gelezen:
Ovidius, Anaïs Nin
Het lied van Salomo
De Parfumtuin en Georges Bataille's
Het verhaal van het oog
De Petronius Satyricon
De Arabische nachten, de Decamerone
De 120 dagen van de markies de Sade
En Serge Gainsbourg zingt liedjes voor Sweet Jane B
Ik hou van je, je leest zo goed
Blauwe kousen goed gespreid
Je vleselijke kennis slaat me dood
Ik hou van je, je leest zo goed
Blauwkous geef hoofd
Ik hou van je, je hebt gelezen:
Sacher Masoch en DHL
De klacht van Portnoy en de mijne ook
Frank Harris, Het leven en de liefdes
Lusts of a Moron, Wings of a Dove
De Latijnen van de Zilveren Eeuw
De trioletten van Paul Verlaine
Lautreamont en G. Cabrera Infante
Mishima Yukio en Sweet Jane B
Ik hou van je, je leest zo goed
Blauwkous geef hoofd
Fluister wat ze zeiden:
«Le stilte de la chambre est profond
Aucun bruit n'arrive plus
Ni des routes, ni de la ville, ni de la mere
La nuit est a son terme, partout limpide et noir
La lune a disparu
Ils on peur
Il ecoute, les yeux au sol
Zoon stilte effrayante
Il parle de sa beauté
Les yeux fermees
Il peut revoir encore l'image dans sa perfection»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt