Mohinder and the Maharani - Mia Doi Todd
С переводом

Mohinder and the Maharani - Mia Doi Todd

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
318950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mohinder and the Maharani , artiest - Mia Doi Todd met vertaling

Tekst van het liedje " Mohinder and the Maharani "

Originele tekst met vertaling

Mohinder and the Maharani

Mia Doi Todd

Оригинальный текст

Mohinder and the Maharani set out early one morn

Mohinder and the Maharani in the light of the dawn

In the light of the dawn by the gates of Pushkar town

In the light of the dawn by the gates of Pushkar town

Mohinder and the Maharani in their gold and silver rings

Surrender to the camel’s rocking and the bells, they sweetly sing

Oh the camels dance over gently shifting sands

Oh the camels dance over gently shifting sands

Mohinder and the Maharani make camp by dinnertim

Bless the fire and th hot chapati after the long day’s drive

Over the dunes comes the goat-herder's tune

And round the campfire, dance the Maharani hands

Mohinder and the Maharani lay down beneath the sky

The full moon and stars are shining, oh the night is so bright

The night is so bright, sleep won’t come tonight

And the moon so full shines into the lovers' eyes

Mohinder and the Maharani spent a fortnight crossing land

Bells ringing, camels dancing, nights curled up on the sand

When the fortress at Jaisalmer on the horizon appears

The freedom of the desert is all the more dear

When the fortress at Jaisalmer on the horizon appears

The freedom of the desert is all the more dear

Перевод песни

Mohinder en de Maharani vertrokken op een vroege ochtend

Mohinder en de Maharani in het licht van de dageraad

In het licht van de dageraad bij de poorten van de stad Pushkar

In het licht van de dageraad bij de poorten van de stad Pushkar

Mohinder en de Maharani in hun gouden en zilveren ringen

Geef je over aan het wiegen van de kameel en de klokken, ze zingen lieflijk

Oh, de kamelen dansen over zacht verschuivend zand

Oh, de kamelen dansen over zacht verschuivend zand

Mohinder en de Maharani slaan hun kamp op voor het avondeten

Zegen het vuur en de hete chapati na een lange dag rijden

Over de duinen klinkt het deuntje van de geitenhoeder

En rond het kampvuur, dans de Maharani-handen

Mohinder en de Maharani lagen onder de hemel

De volle maan en de sterren schijnen, oh de nacht is zo helder

De nacht is zo helder dat je vannacht niet kunt slapen

En de maan zo vol schijnt in de ogen van de geliefden

Mohinder en de Maharani brachten veertien dagen door over land

Klokken luiden, kamelen dansen, nachten opgerold op het zand

Wanneer het fort van Jaisalmer aan de horizon verschijnt

De vrijheid van de woestijn is des te dierbaarder

Wanneer het fort van Jaisalmer aan de horizon verschijnt

De vrijheid van de woestijn is des te dierbaarder

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt