The River & the Ocean - Mia Doi Todd
С переводом

The River & the Ocean - Mia Doi Todd

Альбом
Come Out of Your Mine
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
402180

Hieronder staat de songtekst van het nummer The River & the Ocean , artiest - Mia Doi Todd met vertaling

Tekst van het liedje " The River & the Ocean "

Originele tekst met vertaling

The River & the Ocean

Mia Doi Todd

Оригинальный текст

I am a river in the ocean

Particles spread far and thin

But I can still remember what I was then

Now I am something greater, though less of what I was

The day that I discovered I was a river in the ocean

I am a bird whistling in the dark

Stuck in this cavernous mine

When silence falls, you know it’s time to start running

I am a bird that’s never seen much light

Stuck in this cavernous ark

Soon they’ll send me out to look for land

And I’ll bring back a little bark

I am a stroller in the park

Wrapped 'round this beautiful babe

I and the dark skinned womanpushing me are its slaves

I am a stroller in the park

Walking my flypaper skin through the balmy august air

Which sucks my body’s waters from within

I am a river in the ocean

Particles spread far and thin

But I can still remember what I was then

Now I am something greater, though less of what I was

The day that I discovered I was a river in the ocean

Just a river in the ocean

Just a river in the ocean

But I’m waiting for the rainstorm

To take me back upstream

And I’m waiting for the brainstorn

To fill me back to the brim

So bring on the lightning

This midnight orange sky grows frightening

Break the water for me

Cause I’m waiting for the rainstorm

To take me back upstream

And I’m waiting for the brainstorn

To fill me back to the brim

So bring on the lightning

This midnight orange sky grows frightening

Break the water for me

Row, row, row your boat

Gently down the stream

Merrily, merrily, merrily, merrily

Life is but a dream

Row, row, row your boat

Gently down the stream

Merrily, merrily, merrily, merrily

Life is but a dream

Life is but a dream

Life is but a dream

And what’s the difference between nothing and everything

And what’s the difference between noone and everyone

And what’s the difference between nowhere and everywhere

Everything, everyone and everywhere

Everything, everyone and everywhere

But what’s the difference

But I’m waiting for the rainstorm

To take me back upstream

And I’m waiting for the brainstorn

To fill me back to the brim

So bring on the lightning

Bring on the enlightning

Break the water for me

Перевод песни

Ik ben een rivier in de oceaan

Deeltjes verspreiden zich ver en dun

Maar ik kan me nog herinneren wat ik toen was

Nu ben ik iets groters, maar minder van wat ik was

De dag dat ik ontdekte dat ik een rivier in de oceaan was

Ik ben een vogel die fluit in het donker

Vast in deze spelonkachtige mijn

Als de stilte valt, weet je dat het tijd is om te gaan hardlopen

Ik ben een vogel die nog nooit veel licht heeft gezien

Vast in deze spelonkachtige ark

Binnenkort sturen ze me eropuit om land te zoeken

En ik zal een beetje blaffen terugbrengen

Ik ben een kinderwagen in het park

Gewikkeld rond deze mooie babe

Ik en de vrouw met donkere huidskleur die me duwt, zijn zijn slaven

Ik ben een kinderwagen in het park

Lopen met mijn vliegenpapieren huid door de zwoele augustuslucht

Die het water van mijn lichaam van binnenuit zuigt

Ik ben een rivier in de oceaan

Deeltjes verspreiden zich ver en dun

Maar ik kan me nog herinneren wat ik toen was

Nu ben ik iets groters, maar minder van wat ik was

De dag dat ik ontdekte dat ik een rivier in de oceaan was

Gewoon een rivier in de oceaan

Gewoon een rivier in de oceaan

Maar ik wacht op de regenbui

Om me terug stroomopwaarts te brengen

En ik wacht op de brainstorn

Om me tot de rand te vullen

Dus kom maar op met de bliksem

Deze nachtoranje lucht wordt angstaanjagend

Breek het water voor mij

Want ik wacht op de regenbui

Om me terug stroomopwaarts te brengen

En ik wacht op de brainstorn

Om me tot de rand te vullen

Dus kom maar op met de bliksem

Deze nachtoranje lucht wordt angstaanjagend

Breek het water voor mij

Roei, roei, roei je boot

Zachtjes stroomafwaarts

Vrolijk, vrolijk, vrolijk, vrolijk

Het leven is slechts een droom

Roei, roei, roei je boot

Zachtjes stroomafwaarts

Vrolijk, vrolijk, vrolijk, vrolijk

Het leven is slechts een droom

Het leven is slechts een droom

Het leven is slechts een droom

En wat is het verschil tussen niets en alles?

En wat is het verschil tussen niemand en iedereen?

En wat is het verschil tussen nergens en overal?

Alles, iedereen en overal

Alles, iedereen en overal

Maar wat is het verschil?

Maar ik wacht op de regenbui

Om me terug stroomopwaarts te brengen

En ik wacht op de brainstorn

Om me tot de rand te vullen

Dus kom maar op met de bliksem

Kom maar op met de verlichting

Breek het water voor mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt