Hieronder staat de songtekst van het nummer Золото , artiest - Мэйти met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мэйти
Снова садится смерть
В мой опустевший корабль, мне холодно…
Солнце устало петь
Женщина в платье ушла, пахнет золотом
Лодки рыбаков вновь уснут в соли
Все мои мечты утонут в боли
Дети у костра не найдут искр
Я их растаман, я живу быстро
Тлеет в рукаве сон, как сом в море
Я найду обет возле стен горя
Вся моя душа, как перо в ребра
Серебро-добро, родники-ведра
Только не будь как все
Только смотри наверх
Радуга в темноте
Тоже рождает свет
Я не смотрю назад,
Но вспоминаю дом
И на твоих глазах
Вновь вырастаю в нем
Снова садится смерть
В мой опустевший корабль, мне холодно…
Солнце устало петь
Женщина в платье ушла, пахнет золотом
Жду последний день, как будто не было других
Пояс оберну и совершу для солнца взрыв
Пусть питается кусками, что летят к своей луне
Вы не верили в меня, но я последний на земле
Белая моя дорога усыпана хной
Полный стадион, и мне с него играет Цой
Я тянусь руками и кричу ему: «Банзай!»
Если у судьбы есть нож, то я молю: «Вонзай!»
Я выстою, ведь я стоял, когда кричали лечь
Я бессмертный человек, ведь у меня в кармане речь
Я спою, что мне отмерено на глубине веков,
Но становится теснее в этом мире дураков
Снова садится смерть
В мой опустевший корабль, мне холодно…
Солнце устало петь
Женщина в платье ушла, пахнет золотом
De dood gaat weer zitten
In mijn lege schip, ik heb het koud...
De zon is het zingen moe
De vrouw in de jurk is weg, ruikt naar goud
De vissersboten vallen weer in slaap in het zout
Al mijn dromen zullen verdrinken in pijn
Kinderen bij het vuur zullen geen vonken vinden
Ik ben hun rastaman, ik leef snel
Een droom smeult in de mouw, als een meerval in de zee
Ik zal een gelofte vinden in de buurt van de muren van verdriet
Heel mijn ziel is als een veer in de ribben
Zilver-goed, veren-emmers
Wees gewoon niet zoals iedereen
Kijk gewoon omhoog
Regenboog in het donker
Het geeft ook geboorte aan licht
ik kijk niet achterom
Maar ik herinner me het huis
En voor je ogen
Ik groei er weer in
De dood gaat weer zitten
In mijn lege schip, ik heb het koud...
De zon is het zingen moe
De vrouw in de jurk is weg, ruikt naar goud
Ik wacht op de laatste dag, alsof er geen anderen zijn
Ik zal mijn riem omwikkelen en een explosie maken voor de zon
Laat hem de stukjes eten die naar hun maan vliegen
Je geloofde niet in mij, maar ik ben de laatste op aarde
Mijn witte weg is bezaaid met henna
Een vol stadion, en Tsoi speelt er vanaf
Ik reik met mijn handen uit en roep naar hem: "Banzai!"
Als het lot een mes heeft, dan bid ik: "Plunge!"
Ik zal staan, want ik stond toen ze schreeuwden om te gaan liggen
Ik ben een onsterfelijk persoon, want ik heb spraak in mijn zak
Ik zal zingen wat mij wordt gemeten in de diepten van eeuwen,
Maar het wordt krapper in deze wereld van dwazen
De dood gaat weer zitten
In mijn lege schip, ik heb het koud...
De zon is het zingen moe
De vrouw in de jurk is weg, ruikt naar goud
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt