Hieronder staat de songtekst van het nummer Примо , artiest - Мэйти met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мэйти
Он слыл человеком глубоких
Знаний и большого спокойствия.
Через разные испытания прошла жизнь его.
Он изведал и голод, и холод.
Всё это оставило отпечатки
На его лице и не меньше — на душе его.
Совершенно исключено для него было одно:
Быть преданным и покорным
Природе и миру духов без страха,
Ибо страх всегда царил над жизнью людей.
Но всякое новое странствие
Доставляло ему большую радость…
Ибо учился он только тому,
Что уже было заложено в нем.
А верил и питал свою душу лишь тем,
Что человек есть дух и любовь.
Звали его Бигголо.
Белый город на воде,
Белый камень, белый саван…
Hij stond bekend als een man van diepe
Kennis en grote gemoedsrust.
Zijn leven kende verschillende beproevingen.
Hij ervoer zowel honger als kou.
Dit alles heeft zijn sporen achtergelaten
Op zijn gezicht en niet minder op zijn ziel.
Van één ding was voor hem geen sprake:
Wees loyaal en onderdanig
Natuur en de wereld van de geesten zonder angst,
Want angst heeft altijd over het leven van mensen geheerst.
Maar elke nieuwe reis
Het gaf hem grote vreugde...
Want hij leerde alleen
Wat er al in zat.
En hij geloofde en voedde zijn ziel alleen door...
Die man is geest en liefde.
Zijn naam was Biggolo.
Witte stad aan het water
Witte steen, witte lijkwade...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt