Hieronder staat de songtekst van het nummer Нищий человек , artiest - Мэйти met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мэйти
И каждый твой поцелуй бьет в рот, как удар.
Я не чувствую ни губ, ни зубов, ни любви.
Это месть твоя за то, что я, нет, не отдал
Окончательно убить мой придуманный мир.
Ты похожа на кино, где всё стыдно и стыд
Вышибает из меня лаптой другое кино,
Ты растоптанный в мозоль дорогой виноград,
Из которого собрали плохое вино.
Переход:
Я с тобой, я с тобой, я с тобой,
Но не здесь, но не здесь, но не здесь,
А любовь, а любовь, а любовь —
Она есть!
Припев:
Я нищий человек, нищий человек,
Не ищи на век, забудь отель и номер.
Я живой и я не умер, но я чувствую, что ты
Так устала от событий и желаешь пустоты.
Я дарю тебе свой груз,
Корни белого цветка обвили черви, но не туз
И не карта, и не кость, отговариваться брось,
Да, я знаю смерть в лицо и я ее желанный гость!
И старые книги не напишут вновь,
Упавший самолет не поднимется в небо.
Ты знаешь в нас не только есть разная кровь,
В нас разный аппетит к невозможным победам.
Припев:
Я нищий человек, нищий человек,
Не ищи на век, забудь отель и номер
Я живой и я не умер, но я чувствую, что ты
Так устала от событий и желаешь пустоты.
Я дарю тебе свой груз,
Корни белого цветка обвили черви, но не туз
И не карта, и не кость, отговариваться брось,
Да, я знаю смерть в лицо и я ее желанный гость!
En elke kus van je raakt je mond als een klap.
Ik voel geen lippen, tanden of liefde.
Dit is je wraak voor wat ik, nee, niet heb gegeven
Dood mijn verzonnen wereld volledig.
Je bent als een film waar alles beschaamd en beschaamd is
Klopt weer een film uit me met een bastschoen,
Jullie zijn dure druiven die tot mais vertrapt zijn,
Waaruit slechte wijn werd verzameld.
Overgang:
Ik ben bij jou, ik ben bij jou, ik ben bij jou
Maar niet hier, maar niet hier, maar niet hier,
En liefde, en liefde, en liefde -
Zij is!
Refrein:
Ik ben een bedelaar, een bedelaar
Zoek geen eeuw, vergeet het hotel en het nummer.
Ik leef en ik ben niet gestorven, maar ik voel dat je
Zo moe van gebeurtenissen en verlangen naar leegte.
Ik geef je mijn lading
De wortels van een witte bloem zijn verstrengeld met wormen, maar geen aas
En geen kaart, en geen bot, geef excuses op,
Ja, ik ken de dood van gezicht en ik ben de graag geziene gast!
En oude boeken zullen niet meer worden geschreven,
Een neergestort vliegtuig zal niet de lucht ingaan.
Je weet dat we niet alleen ander bloed hebben,
We hebben een andere honger naar onmogelijke overwinningen.
Refrein:
Ik ben een bedelaar, een bedelaar
Zoek geen eeuw, vergeet het hotel en het nummer
Ik leef en ik ben niet gestorven, maar ik voel dat je
Zo moe van gebeurtenissen en verlangen naar leegte.
Ik geef je mijn lading
De wortels van een witte bloem zijn verstrengeld met wormen, maar geen aas
En geen kaart, en geen bot, geef excuses op,
Ja, ik ken de dood van gezicht en ik ben de graag geziene gast!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt