Hieronder staat de songtekst van het nummer Дворец воспоминаний , artiest - Мэйти met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мэйти
Эти коридоры пахнут больницей, но внешне похожи на залы
Тут сырая темнота опьяняет глаза, как пустой монастырь
Босоногий поворот у ворот и дорога приводит к вокзалу,
Но у кассы никого, только я и кресты…
Не узнаю холодной стопой эту печаль
Мой кабинет, где пили с тобой не чай — явно не здесь
Это болезнь, от которой, увы, нету лекарств
Дворец воспоминаний тянет меня к себе
Дворец воспоминаний…
Дворец воспоминаний тянет меня к себе
Дворец воспоминаний…
Люстры невпопад
Беспорядок лиц
Бюсты наугад
Перья мертвых птиц
Черное белье
Перфекционизм:
Это не дворец
Это моя…
Пачкай мерзкая тоска кафель
Этот пол давно искал капель
Вот и нашел.
Как хорошо…
Только в душе снова пожар!
А я будто бы ушел и не вернулся в сон
Время поменяло мою правду вспять
Лаю на фонарь осиротелым псом
И худыми лапами ласкаю грязь
Я давно не вижу своего лица
И не доверяю высоте зеркал,
Но моя дорога на порог отца, —
Это самый верный и родной финал
Невысокий дом
Спины тополей
Старый медальон
На руке твоей
Незнакомый кот
Обедневший сад…
Я не был дома год
И не хочу назад
Дворец воспоминаний тянет меня к себе
Дворец воспоминаний…
Дворец воспоминаний тянет меня к себе
Дворец воспоминаний…
Дворец воспоминаний тянет меня к себе
Дворец воспоминаний…
Дворец воспоминаний тянет меня к себе
Дворец воспоминаний…
Deze gangen ruiken naar een ziekenhuis, maar van buiten zien ze eruit als gangen
Hier bedwelmt de vochtige duisternis de ogen als een leeg klooster
Een bocht op blote voeten bij de poort en de weg leidt naar het station,
Maar er is niemand bij de kassa, alleen ik en kruist...
Ik herken dit verdriet niet met een koude voet
Mijn kantoor, waar ze geen thee met je dronken, is hier duidelijk niet
Dit is een ziekte waarvoor helaas geen genezing bestaat.
Het paleis van herinneringen trekt me naar zich toe
Herdenkingspaleis...
Het paleis van herinneringen trekt me naar zich toe
Herdenkingspaleis...
Kroonluchters niet op hun plaats
Een puinhoop van gezichten
gaat willekeurig kapot
Veren van dode vogels
zwarte lingerie
Perfectionisme:
Dit is geen paleis
Dat is de mijne…
Vuile gemene melancholische tegel
Deze vloer is al heel lang op zoek naar druppels
Hier heb ik het gevonden.
Hoe goed…
Alleen in de ziel weer een vuur!
En het was alsof ik wegging en niet meer in slaap viel
De tijd heeft mijn waarheid omgekeerd
Ik blaf tegen de lantaarn als een verweesde hond
En met dunne pootjes streel ik het vuil
Ik heb mijn gezicht al lang niet meer gezien
En ik vertrouw de hoogte van de spiegels niet,
Maar mijn weg naar de drempel van mijn vader, -
Dit is het meest trouwe en inheemse einde
laag huis
ruggen van populieren
oud medaillon
op je hand
vreemde kat
Een verarmde tuin…
Ik ben een jaar niet thuis geweest
En ik wil niet terug
Het paleis van herinneringen trekt me naar zich toe
Herdenkingspaleis...
Het paleis van herinneringen trekt me naar zich toe
Herdenkingspaleis...
Het paleis van herinneringen trekt me naar zich toe
Herdenkingspaleis...
Het paleis van herinneringen trekt me naar zich toe
Herdenkingspaleis...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt