Wesele - Marek Grechuta, Anawa
С переводом

Wesele - Marek Grechuta, Anawa

Альбом
Marek Grechuta - Mistrzowie piosenki
Год
2013
Язык
`Pools`
Длительность
195730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wesele , artiest - Marek Grechuta, Anawa met vertaling

Tekst van het liedje " Wesele "

Originele tekst met vertaling

Wesele

Marek Grechuta, Anawa

Оригинальный текст

— poeta —

Panno młoda, młoda panno

Myślę sobie…

Że co zechcesz to się stanie:

— panna młoda —

Jako, ja nie umiem nic;

Niby na moje zawołanie?

— poeta —

Na prośbę i na rozkaz twój:

Żeś ty dzisiaj panna młoda

Jak jaśmin jak jagoda…

— panna młoda —

I o cóż się rozchodzi to

Że pan tylo się spodziewa

— poeta —

Ty dzisiaj jesteś szczęśliwą

Panno młoda — zaproś gości

Tych, którym gdzie złe wciórności

Dopiekają - którym źle —

— panna młoda —

I po cóż te z Piekła duchy?

— poeta —

Niechaj przyjdą na podsłuchy

Na Wesele, gdzie muzyka…

Gdzie muzyka.

Akt I scena 22 — radczyni pan młody

— pan młody —

Jak się żenić, to się żenić!

To tak jak by w uniesieniu…

— radczyni —

W równe nogi wskoczyć w studnie

Nie utoniesz, nie utoniesz

Topi się, kto bierze żonę

— pan młody —

Niech się stopi, niech się spali

Byle ładnie grajcy grali

Byle grali na wesele

Jak się ta muzyka miele

Jak na żarnach, hula, dzwończy

Niech za huka, stuka, puka

Pląsa, bije, przybasuje

Piska skrzypiec struną cienką

Tak podskocznie tak mileńko;

Niech się miele jak młyn wodny

W noc miesięczną, w czas pogodny

Szumiejąca, niech się snuje

A niech w dźwiękach się nie kończy

Choć by usnąć w tańcowaniu

Przy mieleniu, przy hukaniu

W zapomnieniu, w zapomnieniu

W kołysaniu, w zapomnieniu

W kołysaniu, w zapomnieniu, kołysaniu

Światy czarów — czar za światem!

-

Jestem wtedy wszystkim bratem

I wszystko jest dla mnie swatem

W tym weselu, w tej radości:

Bóg mi gości pozazdrości

Перевод песни

- dichter -

Bruid, bruid

ik denk bij mezelf...

Dat wat je wilt zal gebeuren:

- Bruid -

Zoals, ik kan niets doen;

Op mijn wenken en bellen?

- dichter -

Op uw verzoek en op uw bevel:

Dat jij de bruid bent vandaag

Als jasmijn, als een bosbes...

- Bruid -

En waar gaat dit over?

Dat je zoveel verwacht

- dichter -

Jij bent vrolijk vandaag

Bruid - nodig gasten uit

Degenen die slechte gevolgen hebben

Ze bakken - wat slecht is -

- Bruid -

En waarom deze geesten uit de hel?

- dichter -

Laat ze maar naar de telefoontaps komen

Op de bruiloft, waar de muziek ...

Waar is de muziek.

Eerste bedrijf, scène 22 - raadslid de bruidegom

- bruidegom -

Hoe te trouwen is trouwen!

Het is als opgetogenheid...

- raadslid -

Spring met je voeten in de put

Je zult niet verdrinken, je zult niet verdrinken

Het verdrinkt wie een vrouw neemt

- bruidegom -

Laat het smelten, laat het branden

Zolang de spelers maar goed speelden

Zolang ze maar voor de bruiloft speelden

Hoe deze muziek maalt

Zoals op een quern, het hula, ringing

Laat hem knallen, kloppen, kloppen

Dansen, slaan, aankomen

Het gepiep van de viool met een dunne snaar

Zo springt en begrenst zo aangenaam;

Laat het malen als een watermolen

Op een nacht van een maand, in heldere tijd

Humming, laat het draaien

En laat het niet eindigen in geluiden

Om tenminste dansend in slaap te vallen

Bij het malen, bij het poffen

In de vergetelheid, in de vergetelheid

In het rocken, in de vergetelheid

In schommelen, in vergetelheid, schommelen

Wonderland-werelden - spreuk achter de wereld!

-

Ik ben dan helemaal broer

En alles is een matchmaker voor mij

In deze bruiloft, in deze vreugde:

God is jaloers op mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt