Hieronder staat de songtekst van het nummer Surprise Me , artiest - Mahalia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mahalia
I’m waking up and you just fell asleep
It’s funny 'cause you think I’m meant to be
Used to this
If only you knew what you are to me, uh
You’d understand why this is hard
I’m new to this
You say you don’t like feeling solo
We used to just be different postcodes
Now it’s time zones
You say, «Don't wanna live this life through photos»
You say, «We're a no-go»
That’s a low blow
You know I hate when you’re not around, oh
(That's a low blow)
Promised when I land you’d hold me down, oh
I thought that you would surprise me
Get on a plane and come find me
But instead you surprised me
I guess it isn’t surprising
I thought that you would surprise me (Surprise)
Get on a plane and come find me (Come find)
But instead you surprised me (Surprised)
I guess it isn’t surprising
I fell asleep and you’re just waking up
I’ve had enough of always waiting up
For you
That doesn’t mean that I am done with us, uh
I can’t believe you say you’re done with us, ooh
You say you’re ready to go solo
I know we’re more than different postcodes
But it’s just time zones
You say, «Don't wanna live this life through phone calls»
You don’t say what you want though
So how should I know?
You know I hate when you’re not around, yeah (Around)
I thought that you would surprise me
Get on a plane and come find me
But instead you surprised me
I guess it isn’t surprising
I thought that you would surprise me (Surprise)
Get on a plane and come find me (Come find)
But instead you surprised me (Surprised)
I guess it isn’t surprising
So you wanna come to my show now?
Maybe I won’t even show up for you
Say you loved me but you don’t now, huh
I’m not scared to say that I do
And you should put your phone down
'Cause, baby, I’m not gonna pick up for you, huh
And that might surprise you (That might surprise you, uh)
I thought that you would surprise me
Get on a plane and come find me
But instead you surprised me
I guess it isn’t surprising
I thought that you would surprise me
(Thought you would, I thought you would)
(Surprise)
Get on a plane and come find me
(Thought you would, I thought you would)
(Come find)
But instead you surprised me (Surprise)
I guess it isn’t surprising
I thought you would, I thought you would
Oh
Ik word wakker en jij bent net in slaap gevallen
Het is grappig omdat je denkt dat ik zo moet zijn
Gewend aan dit
Als je eens wist wat je voor mij bent, uh
Je zou begrijpen waarom dit moeilijk is
Dit is nieuw voor mij
Je zegt dat je je niet graag alleen voelt
Vroeger waren we gewoon verschillende postcodes
Nu zijn het tijdzones
Je zegt: "Wil dit leven niet leven door middel van foto's"
Je zegt: "We zijn een no-go"
Dat is een lage klap
Je weet dat ik het haat als je er niet bent, oh
(Dat is een kleine klap)
Beloofd wanneer ik land dat je me zou vasthouden, oh
Ik dacht dat je me zou verrassen
Stap op een vliegtuig en kom me zoeken
Maar in plaats daarvan verraste je me
Ik denk dat het niet verrassend is
Ik dacht dat je me zou verrassen (Verrassing)
Stap op een vliegtuig en kom me zoeken (kom zoeken)
Maar in plaats daarvan verraste je me (verrast)
Ik denk dat het niet verrassend is
Ik ben in slaap gevallen en jij wordt net wakker
Ik heb er genoeg van om altijd op te wachten
Voor jou
Dat betekent niet dat ik klaar met ons ben, uh
Ik kan niet geloven dat je zegt dat je klaar met ons bent, ooh
Je zegt dat je klaar bent om alleen te gaan
Ik weet dat we meer zijn dan verschillende postcodes
Maar het zijn maar tijdzones
Je zegt: "Wil dit leven niet leven via telefoontjes"
Je zegt echter niet wat je wilt
Dus hoe moet ik dat weten?
Je weet dat ik het haat als je er niet bent, ja (in de buurt)
Ik dacht dat je me zou verrassen
Stap op een vliegtuig en kom me zoeken
Maar in plaats daarvan verraste je me
Ik denk dat het niet verrassend is
Ik dacht dat je me zou verrassen (Verrassing)
Stap op een vliegtuig en kom me zoeken (kom zoeken)
Maar in plaats daarvan verraste je me (verrast)
Ik denk dat het niet verrassend is
Dus wil je nu naar mijn show komen?
Misschien kom ik niet eens voor je opdagen
Zeg dat je van me hield, maar nu niet meer, huh
Ik ben niet bang om te zeggen dat ik dat doe
En je moet je telefoon neerleggen
Want schat, ik ga niet voor je opnemen, huh
En dat zou je kunnen verbazen (Dat zou je kunnen verbazen, uh)
Ik dacht dat je me zou verrassen
Stap op een vliegtuig en kom me zoeken
Maar in plaats daarvan verraste je me
Ik denk dat het niet verrassend is
Ik dacht dat je me zou verrassen
(Ik dacht van wel, ik dacht van wel)
(Verrassing)
Stap op een vliegtuig en kom me zoeken
(Ik dacht van wel, ik dacht van wel)
(Kom zoeken)
Maar in plaats daarvan verraste je me (verrassing)
Ik denk dat het niet verrassend is
Ik dacht van wel, ik dacht van wel
Oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt