Jealous - Mahalia, Rico Nasty
С переводом

Jealous - Mahalia, Rico Nasty

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
199650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jealous , artiest - Mahalia, Rico Nasty met vertaling

Tekst van het liedje " Jealous "

Originele tekst met vertaling

Jealous

Mahalia, Rico Nasty

Оригинальный текст

You know what I do, yeah

Thick in my thighs too, huh

Baby, you’re so jealous of me

Topic Céline, drippin' in Louis

Patek on me, yeah-yeah (Huh)

Please don’t touch me, yeah-yeah

You say I don’t feel no way

Baby, what you mean that I don’t feel no way?

You want sympathy, but I don’t feel the same

All my bitches with me and we paved our way

Cinnamon and sugar, yeah, I’m made this way

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a baby

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a-

Meet me outside

Let’s see if you bad when I pull up in my ride (Skrr)

Tell me, what you gon' do (Tell me what you gon' do)

When I put it on you?

(On it, babe)

Well, are you feelin' jealous of me?

Stop it, silly

Can’t see me for free

'Less you 'bout it, yeah-yeah

Are you really 'bout it?

Yeah-yeah

All my bitches feel that way

Pay for all our shit and we don’t feel no way

Always with the shit, no, I don’t play no games

Miss me with that shit please, no, don’t come my way

'Less you got that heart then you can’t come my way (Yeah)

Hm, I’m going crazy (Crazy, yeah-yeah)

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a baby

Hm, I’m going cray

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me (Rico, Rico)

I’ve been bad from when I was a-

I got 'em jealous, I can’t help it, no, it’s not my fault

You could do better, so do better, go and prove me wrong (Huh)

You out here politicin' with the ones that’s out to get me

Bitches all in my face and you the one they friends still mention

Know that’s your new girl, come and tell her, «Hold on»

Almost bought you a whip so we could get our roll on

I find it crazy, I thought of you as my real dawg

I showed you off and it turned you into a show off

I’ma have to start without you, baby (I'ma have to start without you)

I’ma do what I want to, baby (I'ma do what I want to)

I won’t be stuck without you, baby (I won’t be stuck without you)

Goin' to the club with my crew, baby

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a baby

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a-

Baby, buss it, turn me up

I’m a winner, there’s no doubt

They too inner, leave me out

Show me somethin' what you 'bout?

Baby, buss it, turn me up

I’m a winner, there’s no doubt

They too inner, leave me out

Show me somethin' what you 'bout?

Перевод песни

Je weet wat ik doe, ja

Dik in mijn dijen ook, hè

Schat, je bent zo jaloers op mij

Onderwerp Céline, drippin' in Louis

Patek op mij, ja-ja (Huh)

Raak me alsjeblieft niet aan, yeah-yeah

Je zegt dat ik me niet echt voel

Schat, wat bedoel je dat ik me niet voel?

Je wilt sympathie, maar ik voel niet hetzelfde

Al mijn teven met mij en we hebben onze weg geplaveid

Kaneel en suiker, ja, ik ben zo gemaakt

Hmm, ik word gek

Denk dat je me kent, maar je hebt me nooit gemaakt

Hmm, kan me niet spelen

Ik ben slecht geweest sinds ik een baby was

Hmm, ik word gek

Denk dat je me kent, maar je hebt me nooit gemaakt

Hmm, kan me niet spelen

Ik ben slecht geweest sinds ik een-

Ontmoet me buiten

Laten we eens kijken of je slecht bent als ik optrek in mijn rit (Skrr)

Vertel me wat je gaat doen (Vertel me wat je gaat doen)

Wanneer ik het op je trek?

(Zo, schat)

Nou, ben je jaloers op me?

Stop ermee, gek!

Kan me niet gratis zien

'Minder je 'bout it, yeah-yeah

Ben je er echt aan toe?

Jaaa Jaaa

Al mijn teven voelen zich zo

Betaal voor al onze shit en we voelen geen enkele manier

Altijd met de shit, nee, ik speel geen games

Mis me met die shit alsjeblieft, nee, kom niet mijn kant op

'Als je dat hart niet hebt, kun je niet op mijn pad komen (Ja)

Hm, ik word gek (Gek, ja-ja)

Denk dat je me kent, maar je hebt me nooit gemaakt

Hmm, kan me niet spelen

Ik ben slecht geweest sinds ik een baby was

Hmm, ik word gek

Denk dat je me kent, maar je hebt me nooit gemaakt

Hmm, kan me niet spelen (Rico, Rico)

Ik ben slecht geweest sinds ik een-

Ik heb ze jaloers gemaakt, ik kan er niets aan doen, nee, het is niet mijn schuld

Je zou het beter kunnen doen, dus doe het beter, ga en bewijs me ongelijk (Huh)

Jij politiseert hier met degenen die erop uit zijn om mij te pakken te krijgen

Teven allemaal in mijn gezicht en jij degene die ze vrienden nog steeds noemen

Weet dat dit je nieuwe meisje is, kom en zeg haar: "Wacht even"

Ik had bijna een zweep voor je gekocht, zodat we onze rol konden pakken

Ik vind het gek, ik dacht aan jou als mijn echte dawg

Ik heb je laten zien en het veranderde je in een opschepper

Ik moet zonder jou beginnen, schat (ik moet zonder jou beginnen)

Ik doe wat ik wil, schat (ik doe wat ik wil)

Ik zit niet vast zonder jou, schat (ik zit niet vast zonder jou)

Ga naar de club met mijn bemanning, schat

Hmm, ik word gek

Denk dat je me kent, maar je hebt me nooit gemaakt

Hmm, kan me niet spelen

Ik ben slecht geweest sinds ik een baby was

Hmm, ik word gek

Denk dat je me kent, maar je hebt me nooit gemaakt

Hmm, kan me niet spelen

Ik ben slecht geweest sinds ik een-

Baby, buss it, turn me up

Ik ben een winnaar, er is geen twijfel mogelijk

Ook zij innerlijk, laat mij buiten

Laat je me iets zien waar je over praat?

Baby, buss it, turn me up

Ik ben een winnaar, er is geen twijfel mogelijk

Ook zij innerlijk, laat mij buiten

Laat je me iets zien waar je over praat?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt