Proud of Me - Mahalia, Little Simz
С переводом

Proud of Me - Mahalia, Little Simz

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
215850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Proud of Me , artiest - Mahalia, Little Simz met vertaling

Tekst van het liedje " Proud of Me "

Originele tekst met vertaling

Proud of Me

Mahalia, Little Simz

Оригинальный текст

I’ve never been religious

Instead my momma showered me in kisses

Thirteen with the big dream and

Daddy said I could be anything

So I looked to the stars

Found an acoustic guitar

Started learnin', wrote a couple songs and

People heard them

Now they sing along

My friends used to say

«I bet you can’t wait for the fame

Everyone’s gonna know your face, mate»

Let me talk specifically

That don’t mean shit to me

I wanna keep bits of me to myself, uh

I don’t need your publicity

All up in my business

That right there is a sickness

Keep it to yourselves

Mother and father

I wanna make you proud

Brothers and sisters

Let me scream out loud

I love you all

I love you, yeah

Thank you for everything

I love you, yeah, yeah, yeah

I didn’t just fall out of the sky

I’ve got stars in my eyes

I’ve had stars in my eyes for, uh, many years while

I was showed how I was grown into the woman that I am now

Think of me as a blank sheet of paper

My life is mine, I am the creator

You don’t own me, you’re not my commentator

Oh, child, see, I once had an idol

I got her voice on a vinyl

And then she turned suicidal

Well, you see, this business is all about survival of the fittest

If you don’t go viral, you should quit it

I am the revival of the unfinished

You’re my witness

Mother and father

I wanna make you proud

Brothers and sisters

Let me scream out loud

I love you all

I love you, yeah

Thank you for everything

I love you, yeah, yeah, yeah (I love you, oh)

Thoughts more and more are distorted (Uh)

I just pray I wake up in the morning

Shit ain’t promised to all and we know this

But calling it quits is not in my calling (No, no, no, no, no)

I don’t need a penny to complete me, no

He should know

Let all of my elders and my teachers know

She is gold (She is gold)

Wonder has this always been my thesis, oh, T would know

What is this life that I lead

This is the life of a G

Can I enlighten you, please?

I don’t ever feel to be like what they’re all trying to be

You don’t even know

I am the one you been dying to meet

What are you finding beneath?

Lies dressed as honesty

Honestly, you should follow me

Down the rabbit hole I go, I know (I know)

Change is scary, we call this life

So what, move on (So what, move on)

I’ll always give you the realness, it’s tough love

We right above, highest we always dreamed of

Mother and father

I wanna make you proud

Brothers and sisters

Let me scream out loud

I love you all

I love it, yeah

Thank you for everything

I love it, yeah, yeah, yeah

Перевод песни

Ik ben nooit religieus geweest

In plaats daarvan overlaadde mijn moeder me met kussen

Dertien met de grote droom en

Papa zei dat ik alles kon zijn

Dus ik keek naar de sterren

Een akoestische gitaar gevonden

Begon te leren, schreef een paar liedjes en

Mensen hoorden ze

Nu zingen ze mee

Mijn vrienden zeiden altijd:

«Ik wed dat je niet kunt wachten op de roem

Iedereen zal je gezicht kennen, maat»

Laat me specifiek praten

Dat betekent niets voor mij

Ik wil stukjes van mezelf voor mezelf houden, uh

Ik heb je publiciteit niet nodig

Alles in mijn bedrijf

Dat er een ziekte is

Houd het voor jezelf

Moeder en vader

Ik wil je trots maken

Broers en zussen

Laat me hardop schreeuwen

Ik hou van jullie allemaal

Ik hou van je, yeah

Bedankt voor alles

Ik hou van je, ja, ja, ja

Ik kwam niet zomaar uit de lucht vallen

Ik heb sterren in mijn ogen

Ik heb al jaren sterren in mijn ogen terwijl

Ik heb laten zien hoe ik ben gegroeid tot de vrouw die ik nu ben

Zie mij als een leeg vel papier

Mijn leven is van mij, ik ben de maker

Je bezit mij niet, je bent niet mijn commentator

Oh, kind, kijk, ik had ooit een idool

Ik heb haar stem op een vinyl

En toen werd ze suïcidaal

Zie je, dit bedrijf draait helemaal om survival of the fittest

Als je niet viral gaat, moet je ermee stoppen

Ik ben de heropleving van het onvoltooide

Jij bent mijn getuige

Moeder en vader

Ik wil je trots maken

Broers en zussen

Laat me hardop schreeuwen

Ik hou van jullie allemaal

Ik hou van je, yeah

Bedankt voor alles

Ik hou van je, ja, ja, ja (ik hou van je, oh)

Gedachten worden steeds meer vervormd (Uh)

Ik bid gewoon dat ik 's ochtends wakker word

Shit is niet aan iedereen beloofd en we weten dit

Maar stoppen is niet mijn roeping (Nee, nee, nee, nee, nee)

Ik heb geen cent nodig om me compleet te maken, nee

Hij zou het moeten weten

Laat al mijn oudsten en mijn leraren het weten

Ze is goud (Ze is goud)

Wonder is dit altijd mijn proefschrift geweest, oh, ik zou het weten

Wat is dit leven dat ik leid?

Dit is het leven van een G

Kan ik u ophelderen, alstublieft?

Ik voel me nooit zoals ze allemaal proberen te zijn

Je weet het niet eens

Ik ben degene die je zo graag zou willen ontmoeten

Wat vind je eronder?

Leugens gekleed als eerlijkheid

Eerlijk gezegd zou je me moeten volgen

Door het konijnenhol ga ik, ik weet het (ik weet het)

Verandering is eng, we noemen dit leven

Dus wat, ga verder (Nou wat, ga verder)

Ik zal je altijd de echtheid geven, het is harde liefde

We recht boven, hoogste waar we altijd van hebben gedroomd

Moeder en vader

Ik wil je trots maken

Broers en zussen

Laat me hardop schreeuwen

Ik hou van jullie allemaal

Ik vind het geweldig, ja

Bedankt voor alles

Ik vind het geweldig, ja, ja, ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt