Hieronder staat de songtekst van het nummer He's Mine , artiest - Mahalia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mahalia
So, you call and you say that you made a mistake
But it’s already too late, already taken your place
And I’m sad for the pain, how it gets in your way
I’m in this bed that you made, and I’m intending to stay
I know that you want what you can’t have (Uh)
You had your chance, let it slip right through your hands
And you know, these clocks ain’t turning back, no
Now it’s my time so you don’t need to worry
He’s mine
So don’t ask around, checkin' up if he’s alright
You don’t need to worry, he’s mine
Don’t creep around, baby girl, this ain’t your life (Uh)
You don’t need to worry, he’s mine
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that he’s mine)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that)
He’s mine
(That's fine, that’s fine, just know that)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that, know that)
Can’t you see things have changed?
He ain’t callin' your name
Please don’t turn up at his door
You are not welcome no more, no
And I’ve tried (Tried) being kind (Kind)
'Cause I know what it’s like
Look, girl, I ain’t your friend
I won’t say this again (Say this again)
And I know that you want what you can’t have, ha
You had your chance, let it slip right through your hands
And you know, these clocks ain’t turning back, uh
Now it’s my time, so, you don’t need to worry
He’s mine
So don’t ask around, checkin' up if he’s alright
You don’t need to worry, he’s mine
Don’t creep around, baby girl, this ain’t your life (This ain’t your life, no,
no)
You don’t need to worry, he’s mine
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that he’s mine)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that)
He’s mine
(That's fine, that’s fine, but just know that)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that, know that)
Gotta get you somebody
Gotta get him off your mind
Won’t get him back
Don’t you even waste your time
Gotta get you a hobby (Yeah)
Gotta find you someone nice (Nice, love)
I make him happy
You don’t need to worry
He’s mine (He's mine)
So don’t ask around, checkin' up if he’s alright (Yeah)
You don’t need to worry, he’s mine (Mine)
Don’t creep around, baby girl, this ain’t your life (This ain’t your life, no,
no)
You don’t need to worry, he’s mine
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that he’s mine)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that)
He’s mine
(That's fine, that’s fine, just know that)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that he’s mine)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that, know that)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that he’s mine)
(Oh you’re mad? That’s fine, but just know that, know that)
Just know that, know that
Oh, you’re mad, that’s fine but just know that he’s mine
Dus je belt en zegt dat je een fout hebt gemaakt
Maar het is al te laat, je plaats al ingenomen
En ik ben verdrietig om de pijn, hoe het je in de weg staat
Ik lig in dit bed dat je hebt opgemaakt en ik ben van plan te blijven
Ik weet dat je wilt wat je niet kunt hebben (Uh)
Je hebt je kans gehad, laat het door je handen glippen
En weet je, deze klokken draaien niet terug, nee
Nu is het mijn tijd, dus u hoeft zich geen zorgen te maken
Hij is van mij
Dus vraag niet rond, controleer of hij in orde is
Je hoeft je geen zorgen te maken, hij is van mij
Kruip niet rond, schatje, dit is niet jouw leven (Uh)
Je hoeft je geen zorgen te maken, hij is van mij
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat hij van mij is)
(Oh, je bent boos? Dat is prima, maar weet dat)
Hij is van mij
(Dat is prima, dat is prima, weet dat gewoon)
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat, weet dat)
Zie je niet dat er dingen zijn veranderd?
Hij noemt je naam niet
Kom alsjeblieft niet bij hem aan de deur
Je bent niet meer welkom, nee
En ik heb geprobeerd (geprobeerd) aardig (vriendelijk) te zijn
Omdat ik weet hoe het is
Kijk, meid, ik ben je vriend niet
Ik zal dit niet nog een keer zeggen (zeg dit nog een keer)
En ik weet dat je wilt wat je niet kunt hebben, ha
Je hebt je kans gehad, laat het door je handen glippen
En weet je, deze klokken draaien niet terug, uh
Nu is het mijn tijd, dus u hoeft zich geen zorgen te maken
Hij is van mij
Dus vraag niet rond, controleer of hij in orde is
Je hoeft je geen zorgen te maken, hij is van mij
Kruip niet rond, meisje, dit is niet jouw leven (Dit is niet jouw leven, nee,
nee)
Je hoeft je geen zorgen te maken, hij is van mij
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat hij van mij is)
(Oh, je bent boos? Dat is prima, maar weet dat)
Hij is van mij
(Dat is prima, dat is prima, maar weet dat gewoon)
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat, weet dat)
Ik moet iemand voor je halen
Moet hem uit je hoofd zetten
Krijg hem niet terug
Verspil je tijd niet eens
Ik moet een hobby voor je hebben (ja)
Ik moet iemand aardig voor je vinden (Nice, love)
Ik maak hem blij
U hoeft zich geen zorgen te maken
Hij is van mij (Hij is van mij)
Dus vraag niet rond, controleer of hij in orde is (Ja)
Je hoeft je geen zorgen te maken, hij is van mij (van mij)
Kruip niet rond, meisje, dit is niet jouw leven (Dit is niet jouw leven, nee,
nee)
Je hoeft je geen zorgen te maken, hij is van mij
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat hij van mij is)
(Oh, je bent boos? Dat is prima, maar weet dat)
Hij is van mij
(Dat is prima, dat is prima, weet dat gewoon)
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat hij van mij is)
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat, weet dat)
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat hij van mij is)
(Oh je bent boos? Dat is prima, maar weet dat, weet dat)
Weet dat, weet dat
Oh, je bent boos, dat is prima, maar weet gewoon dat hij van mij is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt