Hieronder staat de songtekst van het nummer BRB , artiest - Mahalia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mahalia
Woke up this morning and I looked to my left
Thought you were here, baby
Realised and got a sudden pain in my chest
Thought you were near me, baby
You’re posted up in London in the house that we rent
Yeah, how’s it doing, baby?
I’m workin' on my music, but today, I’m upset
Yeah, I really miss you, baby
I don’t mind if you’ve had enough of this lonely life
Baby, sometimes, I feel it, too, too, huh
I don’t mind if you’re tired of the days when we don’t get to facetime
'Cause most of my life is split between you and a red-eye
I know you never ask for much when we’re together at home
And, baby, I like that, yeah
Gotta hold it down for a little bit
Longer, we’ll be together for life, uh
Yeah, I’ll be right back, hey
I’m here in the studio and you’re in the club
Wonder if you miss me, baby?
(Wonder if, baby)
You know I get jealous when you’re out gettin' drunk
And I ain’t there to hold you, baby (Hold you, baby)
I’m holdin' a miracle, I’m tryna make my album
I want you to hear it, baby (Yeah)
Maybe when I come back to the ends, we can catch up
I can’t wait to kiss you, baby
I don’t mind if you’ve had enough of this lonely life (Yeah, well)
Baby, sometimes, I feel it, too, too, huh (Yeah)
I don’t mind if you’re tired of the days when we don’t get to facetime (I know)
'Cause most of my life is split between you and a red-eye
I know you never ask for much when we’re together at home
And, baby, I like that, yeah
Gotta hold it down for a little bit
Longer, we’ll be together for life, uh (For life)
Yeah, I’ll be right back, yeah, yeah
I said I don’t mind, but, truth is, I do
All the things you’re feeling, babe, I feel, too (Feel, too)
I’m stood at the gate waitin' in LAX
'Bout to take my music out to New Zealand
Walkin' down the aisle on this jet plane (Jet plane)
Closed eyes picturin' our wedding day
Finally take a seat up by the front window
Swiped the tab and turned my phone to airplane mode
I know you never ask for much when we’re together at home (Home)
And, baby, I like that, yeah (Baby, I like that, yeah)
Gotta hold it down for a little bit
Longer, we’ll be together for life, uh (Together for life, babe)
Yeah, I’ll be right back, yeah (I'll be, I’ll be right back)
Yeah, I’ll be right back
Werd vanmorgen wakker en ik keek naar links
Dacht dat je hier was, schat
Realiseerde me en kreeg plotseling pijn in mijn borst
Dacht dat je bij me in de buurt was, schat
Je bent geplaatst in Londen in het huis dat we verhuren
Ja, hoe gaat het, schat?
Ik werk aan mijn muziek, maar vandaag ben ik overstuur
Ja, ik mis je echt, schat
Ik vind het niet erg als je genoeg hebt van dit eenzame leven
Schat, soms voel ik het ook, huh
Ik vind het niet erg als je de dagen beu bent dat we geen facetime hebben
Want het grootste deel van mijn leven is verdeeld tussen jou en een rode ogen
Ik weet dat je nooit veel vraagt als we samen thuis zijn
En, schat, dat vind ik leuk, ja
Moet het een beetje ingedrukt houden
Langer zullen we samen zijn voor het leven, uh
Ja, ik ben zo terug, hé
Ik ben hier in de studio en jij bent in de club
Vraag me af of je me mist, schat?
(Ik vraag me af of, schat)
Je weet dat ik jaloers word als je dronken wordt
En ik ben er niet om je vast te houden, schat (Houd je vast, schat)
Ik houd een wonder vast, ik probeer mijn album te maken
Ik wil dat je het hoort, schat (Ja)
Misschien kunnen we bijpraten als ik weer bij de uiteinden ben
Ik kan niet wachten om je te kussen, schat
Ik vind het niet erg als je genoeg hebt van dit eenzame leven
Schat, soms voel ik het ook, huh (Ja)
Ik vind het niet erg als je de dagen beu bent dat we geen facetime hebben (ik weet het)
Want het grootste deel van mijn leven is verdeeld tussen jou en een rode ogen
Ik weet dat je nooit veel vraagt als we samen thuis zijn
En, schat, dat vind ik leuk, ja
Moet het een beetje ingedrukt houden
Langer zullen we samen zijn voor het leven, uh (voor het leven)
Ja, ik ben zo terug, ja, ja
Ik zei dat ik het niet erg vind, maar de waarheid is dat ik dat wel doe
Alle dingen die je voelt, schat, ik voel ook (voel ook)
Ik stond bij de poort te wachten in LAX
'Bout om mijn muziek mee te nemen naar Nieuw-Zeeland'
Loop door het gangpad op dit straalvliegtuig (straalvliegtuig)
Gesloten ogen die onze trouwdag afbeelden
Neem eindelijk plaats bij het voorraam
Veegde over het tabblad en zette mijn telefoon in de vliegtuigmodus
Ik weet dat je nooit veel vraagt als we samen thuis zijn (Thuis)
En, schat, dat vind ik leuk, ja (schat, dat vind ik leuk, ja)
Moet het een beetje ingedrukt houden
Langer zullen we samen zijn voor het leven, uh (Samen voor het leven, schat)
Ja, ik ben zo terug, ja (ik ben zo, ik ben zo terug)
Ja, ik ben zo terug
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt