Hieronder staat de songtekst van het nummer 17 , artiest - Mahalia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mahalia
See as people we try, to please one another
In order to be equal, we lie
So we don’t have to suffer
But I’m tired of hiding for the benefit of my peers
What’s so wrong with shining, why you got so much fear?
I got my skin all out
I don’t care I’m proud to be me
I was scared to stand out now I’m wearing my hair down
And I feel so free
Always good to be seventeen
And I feel so free
Always good to be seventeen
Seventeen
See as teenagers we think we have to blend
But if you want to be greater than this there’s no use in pretending
Because I tried to change myself for the benefit of my friends
Well now it’s time to wave goodbye 'cos
My used to be’s are at an end
I got my skin all out
I don’t care I’m proud to be me
I was scared to stand out now I’m wearing my hair down
And I feel so free
Always good to be seventeen
And I feel so free
Always good to be seventeen
Seventeen
I will be myself because I like who I’m becoming
If you’re ready come with me
These boots were made for running
But I’m sick of running
in circles around ya
But this ain’t about ya
This ain’t about ya
I got my skin all out
I don’t care I’m proud to be me
I was scared to stand out now I’m wearing my hair down
And I feel so free
Always good to be seventeen
Seventeen
Seventeen
Seventeen
Seventeen
I will be myself because I like who I’m becoming
If you’re ready come with me
These boots were made for running
But I’m sick of running
in circles around ya
But this ain’t about ya
This ain’t about ya
Zie als mensen die we proberen om elkaar te plezieren
Om gelijk te zijn, liegen we
Dus we hoeven niet te lijden
Maar ik ben het zat om me te verstoppen ten behoeve van mijn leeftijdsgenoten
Wat is er zo mis met stralen, waarom ben je zo bang?
Ik heb mijn huid helemaal eruit
Het maakt me niet uit, ik ben er trots op mezelf te zijn
Ik was bang om op te vallen nu ik mijn haar los draag
En ik voel me zo vrij
Altijd goed om zeventien te zijn
En ik voel me zo vrij
Altijd goed om zeventien te zijn
Zeventien
Zie als tieners dat we denken dat we moeten mixen
Maar als je groter wilt zijn dan dit, heeft het geen zin om te doen alsof
Omdat ik mezelf probeerde te veranderen ten voordele van mijn vrienden
Nou, nu is het tijd om afscheid te nemen 'cos
Die van vroeger zijn ten einde
Ik heb mijn huid helemaal eruit
Het maakt me niet uit, ik ben er trots op mezelf te zijn
Ik was bang om op te vallen nu ik mijn haar los draag
En ik voel me zo vrij
Altijd goed om zeventien te zijn
En ik voel me zo vrij
Altijd goed om zeventien te zijn
Zeventien
Ik zal mezelf zijn omdat ik het leuk vind wie ik word
Als je klaar bent, kom dan met me mee
Deze laarzen zijn gemaakt om te hardlopen
Maar ik ben het hardlopen zat
in cirkels om je heen
Maar dit gaat niet over jou
Dit gaat niet over jou
Ik heb mijn huid helemaal eruit
Het maakt me niet uit, ik ben er trots op mezelf te zijn
Ik was bang om op te vallen nu ik mijn haar los draag
En ik voel me zo vrij
Altijd goed om zeventien te zijn
Zeventien
Zeventien
Zeventien
Zeventien
Ik zal mezelf zijn omdat ik het leuk vind wie ik word
Als je klaar bent, kom dan met me mee
Deze laarzen zijn gemaakt om te hardlopen
Maar ik ben het hardlopen zat
in cirkels om je heen
Maar dit gaat niet over jou
Dit gaat niet over jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt