Hieronder staat de songtekst van het nummer Poisson , artiest - Lynda Lemay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lynda Lemay
J’me souviens de l’odeur
En suspendant l’couloir
J’me souviens qu’j’avais peur
Mais qu’c’etait obligatoire
J’me souviens d’la couleur
De mon p’tit sac de toile
J’me souviens d’ma pudeur
D’vant les bonnes femmes à poils
J’tombait comme en apnée
Dès le stade du vestiaire
Où j’me suis fait poussé
Des belles verrues plantaires
Puis j’courait aux toilettes
Enfiler mon Speedo
Qui moulait mon squelette
Sans doute un p’tit peu trop
J’grandissait tellement vite
J’avais toujours l’maillot
Une taille trop petite
C'était pas très confo
Mon nom c'était pas top
Mais bon ca continue
Histoire d’avoir l’air propre
Fallait s’mouiller l’tissus
Puis toute en chair de poule
Et l’maillot dans la raie
J’mettait mes cheveux en boule
Dans un affreux bonnet
En genre de caoutchouc
Que quand j’allais l’enlver
Y’allait manquer des bouts
De mon cuir échevelé
J’me souviens d’la froideur
De l’odieux vaste bain
J’me souviens d’la hauteur
Des 3 maudits tremplins
Que juste a les r’garder
J’voulais perdre connaissance
Je spotais les bouées
Qui allais valoir qu’on m’lancent
Puis y’avait l’professeur
Musclé jusqu’au mâchoire
Qui j’imagine qu’a c’t’heure, il doit être un vieillard
Oui mon beau prof à moi
Un italien de souche
Que j’voulais pas qu’il vois qu’j’avais l’maillot dans l’fourche
J’revais qu’il me regarde
Que ses grosses mains me touchent
J’revais de ma noyade
Juste pour le bouche à bouche
Un coup d’sifflet strident
Et fini les fantasmes
C’est en claquant des dents
Que j’me sauçais la carcasse
Puis j’m’agrippais aux bord
A m’en casser les griffes
Les babines dans l’chlore
Les balounes dans l’pif
Quand j’essayais d’apprendre
A faire des bubulles
En suivant les commandes
De mon super Hercule
Puis dès que j’me r’tournais
Vers une de mes comparses
Fallait toujours qu’elle ait
En travers de la face
Comme une trace gluante
Disparue aussitôt
Que la p’tite ecoeurrante
Osait s’rincer l’coco
Et puis y’avais les pros
Dans les couloirs du fond
Qui nous faisait leur show
De nage papillon
Mois j’avalais leurs vagues
Les grands yeux tout veineux
Un ballon a la taille
Et les levres toutes bleues
Aujourd’hui je n’pratique
Qu’la nage du p’tit chien
Dans les parcs aquatiques
J’reste du bord des bambins
J’ai des beau maillots neufs
Qui finalement me font
Puis j’porte plus ma tête d'œuf
Quand j’fait d’la natation
J’porte pas non plus le string
Si vous voulez savoir
Vieux traumatisme intime
Mes fesses ont d’la mémoire
Au diable le smokling
Au diable les plongeons
Faut bien que j’me résigne
J’srais jamais… un poisson
Ik herinner me de geur
De gang ophangen
Ik herinner me dat ik bang was
Maar het was verplicht
Ik herinner me de kleur
Uit mijn kleine canvas tas
Ik herinner me mijn bescheidenheid
In het bijzijn van de goede harige vrouwen
Ik viel als in apneu
Vanaf het kleedkamerpodium
waar ik werd geduwd
mooie plantaire wratten
Toen rende ik naar het toilet
Doe mijn Speedo aan
Die mijn skelet vormden
Waarschijnlijk een beetje te veel
Ik ben zo snel groot geworden
Ik had de trui nog
Een maat te klein
Het was niet erg comfortabel
Mijn naam was niet geweldig
Maar goed het gaat door
Gewoon om er schoon uit te zien
Moest de stof nat maken
Dan allemaal kippenvel
En het badpak bij het afscheid
Ik doe mijn haar in een bal
Met een lelijke hoed
Rubberachtig
Dat toen ik het uit ging doen
Er zouden stukken ontbreken
Van mijn verfomfaaide huid
Ik herinner me de kou
Van het verfoeilijke grote bad
Ik herinner me de hoogte
Van de 3 vervloekte springplanken
Dat alleen maar naar ze kijken
Ik wilde flauwvallen
Ik was de boeien aan het spotten
Wie zou het waard zijn om naar mij gegooid te worden?
Dan was er de leraar
Gespierd tot aan de kaak
Van wie ik me voorstel dat hij op dit moment een oude man moet zijn?
Ja, mijn mooie leraar voor mij
Een etnische Italiaan
Dat ik niet wilde dat hij zag dat ik de trui in de vork had
Ik droomde dat hij naar me keek
Laat haar grote handen me aanraken
Ik droomde van mijn verdrinking
Gewoon voor mond-tot-mondreclame
Een schrille fluit
En de fantasieën zijn voorbij
Het klappert met de tanden
Dat ik mijn karkas aan het doden was
Toen klampte ik me vast aan de randen
Om mijn klauwen te breken
Lippen in de chloor
De ballonnen in de conk
Toen ik probeerde te leren
Bellen maken
Door opdrachten te volgen
Van mijn super Hercules
Toen ik me omdraaide
Aan een van mijn stromannen
Ze moest altijd hebben
over het gezicht
Als een plakkerig spoor
Onmiddellijk verdwenen
Dan de kleine misselijkmakende
Durfde de kokosnoot te spoelen
En dan waren er nog de pluspunten
In de achterhallen
Wie heeft ons hun show gemaakt?
Vlinderslag
Maanden heb ik hun golven ingeslikt
De grote aderige ogen
Een bal in de taille
En lippen helemaal blauw
Vandaag oefen ik niet
Laat de kleine hond zwemmen
In waterparken
Ik blijf op het randje van peuters
Ik heb mooie nieuwe truien
Die me uiteindelijk maken
Dan draag ik mijn eierkop niet meer
Als ik ga zwemmen
Ik draag de string ook niet
Als je het wilt weten
Oud intiem trauma
Mijn billen hebben geheugen
Naar de hel met het roken
Naar de hel met de duiken
Ik moet ontslag nemen
Ik zal nooit... een vis zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt