Hieronder staat de songtekst van het nummer J'ai fait mon lit , artiest - Lynda Lemay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lynda Lemay
J’ai fait mon lit
J’ai tiré les rideaux
Et j’ai presque souri
Tellement c’tai beau
J’ai pas dormi longtemps
Enfin, pas comme il faut
J’ai des soucis, j’ai trop d' boulot
Et je souris malgré l' retard
J’ai fait mon lit malgré qu' ce soir
Je vais défaire le lit qu' j’ai fait
Et le refaire le jour d’après
Y a mon mari qui est là
Déjà debout, y vient à moi
Il me fait un bisou
J’entends déjà l' trousseau
Qui fait chanter les clés
Celle de l’auto
Celle de l’entrée
Il dit «à ce soir» tendrement
Et il embrasse les enfants
Et le voilà déjà parti
Et nous voilà déjà sans lui
On fait sa vie d' son mieux
On met d' l’amour en banque
On en retire un peu
Si la vie est clémente
Lorsque l’on devient vieux
Et que la vie qu’on a
Elle se défait comme ça
Comme se défont les draps
Lorsque la nuit s’abat
Faut pas s' poser d' questions
Croire au soleil qui brille
Sur l’horizon, sur la famille
Si on cherche à saisir
On va devenir fou
On pourrait s' dire
Qu' ça vaut pas l' coup
On fait son lit et puis c’est tout
Même si la nuit l' met sens d’ssus-d'ssous
On collectionne des heures, des jours
Des fleurs, des tonnes de mots d’amour
De mauvais jours viendront
Peut-être que mon époux
Ne me donnera plus mon bisou
Et j’entendrai l' trousseau
Qui f’ra chanter les clés
Celles de là-haut
Près du clocher
Et j’embrasserai les enfants
Les consolerai tendrement
De le savoir déjà parti
De nous savoir déjà sans lui
J’ai fait mon lit
J’ai passé le plumeau
Et j’ai presque souri
Tellement c' tait beau
Mais la poussière, je sais
Retombera bientôt
Sur le buffet, sur les bibelots
Et je souris malgré qu' la vie
Ça tourne en rond, ça nous salit
Je vais défaire le lit qu' j’ai fait
Et le refaire le jour d’après
ik heb mijn bed opgemaakt
Ik deed de gordijnen dicht
En ik glimlachte bijna
Heel mooi
Ik heb niet lang geslapen
Nou, niet goed
Ik heb zorgen, ik heb te veel werk
En ik lach ondanks de vertraging
Ik heb mijn bed opgemaakt ondanks vanavond
Ik zal het bed dat ik heb gemaakt ongedaan maken
En doe het de volgende dag nog een keer
Daar is mijn man die daar is
Al op, je komt naar me toe
Hij geeft me een kus
Ik kan de uitzet al horen
Wie laat de toetsen zingen?
die van de auto
Die bij de ingang
Hij zegt teder "tot vanavond"
En hij kust de kinderen
En daar is hij al weg
En hier zijn we al zonder hem
We doen ons beste leven
We zetten liefde op de bank
We komen er een beetje uit
Als het leven aardig is
Als je oud wordt
En het leven dat we hebben
Ze valt zo uit elkaar
Als de lakens loskomen
Als de nacht valt
Stel geen vragen
Geloof in de zon die schijnt
Aan de horizon, aan de familie
Als we proberen te begrijpen
We gaan gek worden
We zouden kunnen zeggen
Dat het het niet waard is
We maken zijn bed op en dat is het dan
Zelfs als de nacht het op zijn kop zet
We verzamelen uren, dagen
Bloemen, tonnen woorden van liefde
Er zullen slechte dagen komen
Misschien mijn man
Zal me niet meer kussen
En ik zal de uitzet horen
Wie zal de toetsen laten zingen?
Die daarboven
In de buurt van de klokkentoren
En ik zal de kinderen kussen
Zal ze teder troosten
Om te weten dat het al weg is
Om ons al te kennen zonder hem
ik heb mijn bed opgemaakt
Ik ben geslaagd voor de plumeau
En ik glimlachte bijna
Het was zo mooi
Maar stof, ik weet het
Zal snel terug vallen
Op het dressoir, op de snuisterijen
En ik lach ondanks het leven
Het gaat in cirkels rond, het maakt ons vuil
Ik zal het bed dat ik heb gemaakt ongedaan maken
En doe het de volgende dag nog een keer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt