Hieronder staat de songtekst van het nummer Jumelle , artiest - Lynda Lemay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lynda Lemay
Si tu n'étais pas là
Je ne serais pas moi
Je ne ferais qu’un pas et je serais perdue
Si tu n’existais plus
Toi qui étais déjà
Dés l’ultime début
Blottie tout contre moi
Si tu n'étais plus là
Pour me dire en tes mots
Le cours de mon combat
Moi, je serais K. O
J’ai tant besoin de toi
Pour savoir qui je suis
Oui, dés que tu t’en vas
Je ne suis qu’une demie
T’es plus que ma famille
T’es plus que mon amie
Chaque fois que tu sourcilles
Mon front tressaille aussi
T’as beau m’tourner le dos
Je lis dans tes soupirs
Je sais quand ton sourire
Dissimule un sanglot
T’as besoin de mots
Pour tout me raconter
T’as besoin d’parler
Je t’entends déjà trop
Car tu bats la chamade
En plein dans ma poitrine
Je grandis comme un arbre
Ancré à tes racines
Si tu n'étais pas là
Je n’le serais pas non plus
Car c’est la même fois
Que l’on nous a conçues
On vient du même amour
Et des mêmes douleurs
Et c’est peut-être pour ça
Qu’on s’connait par cœur
Dans les conversations
Les mêmes maladresses
Et quand on d’mande pardon
On s’croirait à la messe
Comme à la fin du même
Je vous salue Marie
En train de dire amen au
Même moment précis
T’es plus que mon écho
Tu es mon harmonie
Tu es c’que j’ai d’plus beau
T’es plus que mon amie
S’il manquait un morceau d’mon
Pauvre squelette
Tu t’arracherais la peau pour me
Tendres les restes
Tu m’prêterais ton sang comme on
Prête une veste
Pour me tenir au chaud
Pour qu'à tout prix je reste
On est du même berceau
De la même planète
Du même ventre gros
D’avoir porté deux êtres
Qui étaient déjà nous
Déjà inséparables
Deux petits cœurs jaloux
Aujourd’hui sur leurs gardes
Lorsqu’arrive un amant
Lorsque tombe une frontière
Au milieu du courant
De notre belle rivière
Lorsqu’un peu je te perds
Aux mains d’un malheureux
Qui n’connaît pas le tiers de
C’que t’as d’plus précieux
Lorsqu’arrive un amant et qu’un
Peu tu t’en vas
Vivre normalement
Vivre à l'écart de moi
Je me sens minuscule me revoilà demie
J’ai mal a notre bulle
J’en veux à tes maris
De me prendre un instant
Ce qui me reviendra
Il vient toujours un temps où les
Hommes sont las
De te sentir soudée à quelqu’un
D’autre qu’eux
De me voir dans tes yeux
De nous savoir liées
Par cette chose étrange
Qui fait que nos deux cœurs
Sont le fruit d’un mélange
Tu es plus que ma sœur
Tu seras toujours celle
Qui me décodera
Oui, je suis ta jumelle et c’est plus fort
Qu’on croit
Si tu n'étais pas là
Je ne serais pas moi
Je ne ferais qu’un pas
Et je trébucherais
Si tu n'étais plus là
Toi, mon si doux reflet
Que ferais-je de mes bras
Que ferais-je de tes traits?
Nos veines sont cousues
Nous n’sommes que fusion
Il n’y a pas d’issue
C’est presque une prison
Nos âmes enchaînées
Ne tentent d'évasion
Que des histoires ratées
Que de courtes passions
Qui n’auront jamais pu
Dénouer ces mystères
Qui tendent nos tissus
Qui tressent nos artères
Tu t’abreuves à ma source
Et je bois à la tienne
On est de la même pousse
On est du même germe
Et c’est fou comme je t’aime
Als je er niet was
ik zou mezelf niet zijn
Ik zou maar één stap zetten en ik zou verloren zijn
Als je niet meer zou bestaan
Jij die al was
Vanaf het begin
Kruip dicht bij mij
Als je er niet meer was
Om me in jouw woorden te vertellen
Het verloop van mijn gevecht
Ik, ik zou knock-out worden geslagen
Ik heb je zo nodig
Om te weten wie ik ben
Ja, zodra je weggaat
ik ben nog maar de helft
Je bent meer dan mijn familie
Je bent meer dan mijn vriend
Elke keer dat je fronst
Mijn voorhoofd trilt ook
Je kunt me de rug toekeren
Ik lees je zuchten
Ik weet wanneer je lacht
verberg een snik
Je hebt woorden nodig
Om me alles te vertellen
je moet praten
Ik hoor je al
Omdat je aan het racen bent
Recht in mijn borst
Ik groei als een boom
Verankerd in je roots
Als je er niet was
Ik zou het ook niet zijn
Omdat het dezelfde tijd is
Dat we zijn ontworpen
We komen uit dezelfde liefde
En dezelfde pijnen
En misschien is dat waarom
Dat we elkaar uit het hoofd kennen
in gesprekken
Dezelfde onhandigheid
En als we ons verontschuldigen
Het voelt als massa
Zoals aan het einde van hetzelfde
ik groet je marie
Amen zeggen op
Hetzelfde precieze moment
Je bent meer dan mijn echo
Jij bent mijn harmonie
Je bent mijn mooiste
Je bent meer dan mijn vriend
Als er een stuk van mij ontbrak
arm skelet
Je zou je vel eraf scheuren voor mij
Malse restjes
Je zou me je bloed lenen zoals wij
Een jas lenen
Om me warm te houden
Zodat ik ten koste van alles blijf
We komen uit dezelfde wieg
Van dezelfde planeet
Uit dezelfde dikke buik
Twee wezens hebben gedragen
Wie waren we al
Al onafscheidelijk
Twee jaloerse hartjes
Vandaag op hun hoede
Wanneer een minnaar komt
Wanneer een grens valt
middenstroom
Van onze mooie rivier
Wanneer een beetje ik je verlies
In de handen van een ongelukkige
Wie kent de derde niet?
Wat je het meest dierbaar is
Wanneer een minnaar komt en een
Er zijn er maar weinig die je verlaten
Leef normaal
Leef weg van mij
Ik voel me klein ik ben weer half
Ik heb onze bubbel pijn gedaan
Ik geef je echtgenoten de schuld
Om even stil te staan
Wat komt er bij mij terug?
Er komt altijd een moment dat de
mannen zijn moe
Dicht bij iemand voelen
anders dan zij
Om mij in je ogen te zien
Om te weten dat we verwant zijn
Door dit vreemde ding
Wie maakt onze twee harten
Zijn het resultaat van een mengsel
Je bent meer dan mijn zus
Jij zult altijd de ware zijn
Wie zal mij ontcijferen
Ja, ik ben je tweelingzus en het is sterker
dat we geloven
Als je er niet was
ik zou mezelf niet zijn
Ik zou maar één stap zetten
En ik zou struikelen
Als je er niet meer was
Jij, mijn zo lieve reflectie
Wat zou ik doen met mijn armen?
Wat zou ik doen met jouw eigenschappen?
Onze aderen zijn gestikt
We zijn slechts fusie
Er is geen uitweg
Het is bijna een gevangenis
Onze geketende zielen
Probeer niet te ontsnappen
Alleen mislukte verhalen
Wat een korte passies
wie zou dat nooit kunnen?
Ontrafel deze mysteries
Welke onze stoffen rekken
Die onze slagaders vlechten
Je drinkt uit mijn bron
En ik drink op de jouwe
We komen uit dezelfde shoot
We zijn van dezelfde kiem
En het is gek hoeveel ik van je hou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt