Au ciel ou à la vie - Lynda Lemay
С переводом

Au ciel ou à la vie - Lynda Lemay

Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
199980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Au ciel ou à la vie , artiest - Lynda Lemay met vertaling

Tekst van het liedje " Au ciel ou à la vie "

Originele tekst met vertaling

Au ciel ou à la vie

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Comme un arbre géant

Comme un arbre gelé

Il est planté le temps

Le temps il est figé

Les minutes grelottent

Et lui tombent des branches

Et les minutes mortes

Tapissent mes nuits blanches

Le temps baisse les branches

Mais je ne baisse pas les bras

Je remonte mes manches

Et j’avance vers toi

Toi que je ne vois plus

Qu’en rêves ou qu’en cauchemars

Toi qui es disparue

Mais qui es quelque part

Au fil des insomnies

J'écris des scénarios

Y a différents pays

Y a différents bourreaux

J’sais plus où je t’espère?

Au ciel ou à la vie?

Je voudrais t’sauver d’l’enfer

Sans t’perdre au paradis

Sans t’perdre au paradis

Le temps s’est arrêté

Mais moi je continue

Je compte les années

À quoi ressembles tu?

Aurais-je pu te revoir

Sans t’avoir reconnue?

L’espace qui nous sépare

Se mesure-t-il en rues?

Le temps est immobile

Mais moi j’accroche encore

Ton sourire de p’tite fille

Dans tous les corridors

Qu’on n’me parle pas de deuil

Je ne perds pas espoir

Même si le temps s’effeuille

Depuis ton grand départ

J’ai usé mes prières

À m’en trouer la foi

Qu’est-ce qu’il fout Dieu le Père

Quand il ne répond pas?

Qu’a-t-il de tout puissant

Ce vieux fantôme là

Qui n’lève pas le p’tit doigt

Pour sauver mon enfant!

Pour sauver mon enfant!

J’ai la foi en lambeaux

Pourtant je prie toujours

Qu’on me fasse le cadeau

De t’retrouver un jour

Au ciel ou ici-bas

Peu importe pourvu

Que tu ne souffres pas

Que tu ne souffres plus

Перевод песни

Als een gigantische boom

Als een bevroren boom

Het is geplant tijd

De tijd is bevroren

De minuten rillen

En zijn takken vallen

En de dode minuten

Lijn mijn slapeloze nachten

Tijd laat de takken zakken

Maar ik geef niet op

Ik stroop mijn mouwen op

En ik loop naar je toe

Jij die ik niet meer zie

Of het nu in dromen of in nachtmerries is

Jij die verdween

Maar wie zijn ergens?

over slapeloosheid

Ik schrijf scenario's

Er zijn verschillende landen

Er zijn verschillende beulen

Ik weet niet waar ik voor je hoop?

Naar de hemel of naar het leven?

Ik zou je willen redden van de hel

Zonder te verdwalen in het paradijs

Zonder te verdwalen in het paradijs

De tijd is gestopt

Maar ik ga door

Ik tel de jaren

Hoe zie je eruit?

Kan ik je weer zien

Zonder u te hebben herkend?

De ruimte die ons scheidt

Is het gemeten in straten?

De tijd staat stil

Maar ik hou nog steeds vol

De glimlach van je kleine meid

In alle gangen

Praat me niet over rouwen

Ik verlies de hoop niet

Zelfs als de tijd verstrijkt

Sinds je geweldige vertrek

Ik heb mijn gebeden opgebruikt

Om mijn geloof te vinden

Wat is God de Vader in godsnaam aan het doen?

Als hij niet antwoordt?

Wat is Almachtig?

Die oude geest daar

Wie steekt er geen vinger uit

Om mijn kind te redden!

Om mijn kind te redden!

Ik heb vertrouwen in flarden

Toch bid ik nog steeds

Geef me het cadeau

Om je op een dag te ontmoeten

In de hemel of hier beneden

Het maakt niet uit, mits

Dat je niet lijdt

Dat je niet langer lijdt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt