The Holly & The Ivy - Los Campesinos!
С переводом

The Holly & The Ivy - Los Campesinos!

Альбом
A Los Campesinos Christmas
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
296620

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Holly & The Ivy , artiest - Los Campesinos! met vertaling

Tekst van het liedje " The Holly & The Ivy "

Originele tekst met vertaling

The Holly & The Ivy

Los Campesinos!

Оригинальный текст

The Holly and the Ivy,

When both are full grown,

Of all the trees in the wood,

The Holly bears the crown.

O the rising of the sun,

And the running of the deer,

And the playing of the merry organ,

Sweet singing of the choir.

The Holly bears a blossom,

As white as lily flower.

And Mary bore sweet Jesus Christ,

To be our sweet Saviour.

O the rising of the sun,

And the running of the deer,

And the playing of the merry organ,

Sweet singing of the choir.

The Holly bears a berry,

As red as any blood.

And Mary bore sweet Jesus Christ,

To do poor sinners good.

O the rising of the sun,

And the running of the deer,

And the playing of the merry organ,

Sweet singing in the choir.

The Holly bears a prickle,

As sharp as any thorn.

And Mary bore sweet Jesus Christ,

On Christmas Day this morn.

O the rising of the sun,

And the running of the deer,

And the playing of the merry organ,

Sweet singing in the choir.

Last christmas I drove home,

Just my sister and me.

200 miles from London,

To a small town by the sea.

The subtle trails of snowfall,

Swept round our rental van.

And we drifted into morning,

As Christmas day began.

And the rising of the sun,

And the running of the deer.

Перевод песни

De hulst en de klimop,

Als beide volgroeid zijn,

Van alle bomen in het bos,

De Hulst draagt ​​de kroon.

O de opkomst van de zon,

En het rennen van de herten,

En het bespelen van het vrolijke orgel,

Zoete zang van het koor.

De Hulst draagt ​​een bloesem,

Zo wit als een leliebloem.

En Maria baarde de zoete Jezus Christus,

Om onze zoete Verlosser te zijn.

O de opkomst van de zon,

En het rennen van de herten,

En het bespelen van het vrolijke orgel,

Zoete zang van het koor.

De Hulst draagt ​​een bes,

Zo rood als bloed.

En Maria baarde de zoete Jezus Christus,

Om arme zondaars goed te doen.

O de opkomst van de zon,

En het rennen van de herten,

En het bespelen van het vrolijke orgel,

Zoete zang in het koor.

De Hulst draagt ​​een stekel,

Zo scherp als een doorn.

En Maria baarde de zoete Jezus Christus,

Op eerste kerstdag vanmorgen.

O de opkomst van de zon,

En het rennen van de herten,

En het bespelen van het vrolijke orgel,

Zoete zang in het koor.

Afgelopen kerst reed ik naar huis,

Alleen mijn zus en ik.

200 mijl van Londen,

Naar een klein stadje aan zee.

De subtiele sporen van sneeuwval,

Geveegd rond onze huurbus.

En we dreven de ochtend in,

Toen kerstdag begon.

En het opkomen van de zon,

En het rennen van de herten.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt