
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hung Empty , artiest - Los Campesinos! met vertaling
Originele tekst met vertaling
Los Campesinos!
They’re singing «Bread of Heaven»
But they’re baking it with our dough
Living as common criminal, but acting local hero
Wish I’d savoured that awkward little silence
That grew up to be a deafening hush
Curling up, cuddling a big red button to push
The students spilling out at the bus stop
Are forcing me to walk in the street
I move against the tide of the tourists
I am lacking but they’re looking replete
He’s playing dickhead’s advocate and every date’s a house show
I’m dropping my defences 'til libido’s my libero
And if you’re keeping track of the notches
Even if he had a four-poster bed
He’d be sleeping on a pile of woodchip
Plucking splinters from his head
The students spilling out at the bus stop
Are forcing me to walk in the street
I move against the tide of the tourists
I am lacking but they’re looking replete
My vision is fading, it’s blurry
There are fingerprints all over the sun
We’re glad to be loved but we’re lonely
And we feel like we’re the only ones
I’m hung empty, all night, all afternoon
Hung empty, horse and not bride and groom
Hung empty, the world spins but we’ll barricade the room
Hung empty, hang onto me and we’ll quarantine the gloom
I’ve been penning odes to continental bottled lager
Bring its mouth to my lips:
«Oh, holy holy, I do not know what I’d do without you»
We kneel at different altars but we all desire the same
For someone else to seize the bow to find a truer aim
We’re small steps down a steep slope, exist as living proof
Not right to call this old age, but it certainly ain’t youth no more
This certainly ain’t youth
I wanna shrink to a size to be coddled between the cobble stones
For you to grow to a height to drape a shadow over all of us
Oh, would you let me rest in your flesh rolls?
Lay my languor in the calm of your shade?
Sink into its dark until I lose my hands in front of my face
The students spilling out at the bus stop
Are forcing me to walk in the street
I move against the tide of the tourists
I am lacking but they’re looking replete
My vision is fading, it’s blurry
There are fingerprints all over the sun
I’m glad to be loved but I’m lonely
And I feel like I’m the only one
I’m hung empty, all night, all afternoon
Hung empty, horse and not bride and groom
Hung empty, the world spins but we’ll barricade the room
Hung empty, hang onto me and we’ll quarantine the gloom
Feels like I’ve been waiting on it nearly all my life
But what if this is it now, what if this is how we die?
Feels like I’ve been waiting on it nearly all my life
But what if this is it now, what if this is how we die?
Ze zingen «Bread of Heaven»
Maar ze bakken het met ons deeg
Leven als een gewone crimineel, maar optreden als lokale held
Ik wou dat ik van die ongemakkelijke kleine stilte had genoten
Dat groeide uit tot een oorverdovende stilte
Opkrullen, knuffelen met een grote rode knop om in te drukken
De studenten lopen naar buiten bij de bushalte
dwingen me om op straat te lopen
Ik beweeg tegen de stroom van de toeristen in
Het ontbreekt me, maar ze zien er vol uit
Hij speelt de advocaat van de eikel en elke date is een huisshow
Ik laat mijn verdediging vallen tot het libido mijn libero is
En als u de inkepingen bijhoudt
Zelfs als hij een hemelbed had
Hij zou slapen op een stapel houtsnippers
splinters van zijn hoofd plukken
De studenten lopen naar buiten bij de bushalte
dwingen me om op straat te lopen
Ik beweeg tegen de stroom van de toeristen in
Het ontbreekt me, maar ze zien er vol uit
Mijn zicht vervaagt, het is wazig
Er zijn vingerafdrukken over de hele zon
We zijn blij dat we geliefd zijn, maar we zijn eenzaam
En we hebben het gevoel dat we de enigen zijn
Ik ben leeg gehangen, de hele nacht, de hele middag
Leeg gehangen, paard en niet bruid en bruidegom
Leeg gehangen, de wereld draait maar we zullen de kamer barricaderen
Leeg gehangen, hou me vast en we zullen de somberheid in quarantaine plaatsen
Ik schrijf odes aan continentaal gebotteld pils
Breng zijn mond naar mijn lippen:
"Oh, heilige heilige, ik weet niet wat ik zou doen zonder jou"
We knielen bij verschillende altaren, maar we verlangen allemaal hetzelfde
Voor iemand anders om de boog te grijpen om een beter doel te vinden
We zijn kleine stappen op een steile helling, bestaan als levend bewijs
Niet goed om dit ouderdom te noemen, maar het is zeker geen jeugd meer
Dit is zeker geen jeugd
Ik wil krimpen tot een maat om tussen de kasseien te worden vertroeteld
Voor jou om te groeien naar een hoogte om een schaduw over ons allemaal te draperen
Oh, zou je me willen laten rusten in je vleesbroodjes?
Mijn loomheid in de rust van uw schaduw leggen?
Zak weg in het donker tot ik mijn handen voor mijn gezicht verlies
De studenten lopen naar buiten bij de bushalte
dwingen me om op straat te lopen
Ik beweeg tegen de stroom van de toeristen in
Het ontbreekt me, maar ze zien er vol uit
Mijn zicht vervaagt, het is wazig
Er zijn vingerafdrukken over de hele zon
Ik ben blij dat ik geliefd ben, maar ik ben eenzaam
En ik heb het gevoel dat ik de enige ben
Ik ben leeg gehangen, de hele nacht, de hele middag
Leeg gehangen, paard en niet bruid en bruidegom
Leeg gehangen, de wereld draait maar we zullen de kamer barricaderen
Leeg gehangen, hou me vast en we zullen de somberheid in quarantaine plaatsen
Het voelt alsof ik er bijna mijn hele leven op heb gewacht
Maar wat als dit het nu is, wat als dit is hoe we sterven?
Het voelt alsof ik er bijna mijn hele leven op heb gewacht
Maar wat als dit het nu is, wat als dit is hoe we sterven?
Los Campesinos! • 2011
Los Campesinos! • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt