Solitude - Lefa
С переводом

Solitude - Lefa

Альбом
FAMOUS
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
172930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Solitude , artiest - Lefa met vertaling

Tekst van het liedje " Solitude "

Originele tekst met vertaling

Solitude

Lefa

Оригинальный текст

Est-ce que j’pense à voix haute ou j’suis juste en train d’parler seul?

Des journées entières au pieu, j’déprime ou j’suis paresseux

Si tu ressens pas mon absence, c’est qu’j’manque de charisme

Il paraît qu’l’argent en donne, merde, j’suis toujours pas riche

Solitude, à défaut d’avoir perdu quelques têtes

J’ai gratté quelques textes et puis, j’les ai détestés

Le pire, c’est d’se sentir seul, même accompagné

On a tous besoin d’quelqu’un pour se parler, pour s’comparer

Suffit d'être un peu barré, suffit de n’pas être pareil

Pour s’isoler, se dire qu’on pilote pas l’même appareil

Solitude, va t’faire enculer

Solitude, tu m’as rendu rancunier

Solitude, serais-tu ma pire ennemie?

Paraît qu’t’es l’enfer des dépressifs et l’paradis des pensifs

Solitude, solitude, l’expérience de la vie comme seule étude

Solitude, quel genre de boussole es-tu?

J’suis sûr qu'être seul au sommet tue, ouais

J’suis sûr qu'être seul au sommet tue

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude, yeah

Y a plus personne dans la salle mais j’ai du mal à redescendre

Non, j’veux pas quitter la scène, non, j’veux pas m’retrouver seul

Tout ça continuera sans moi quand j’serai devenu des cendres

On m’l’a d’jà répété cent fois: «Personne n’est irremplaçable «Ma solitude en est témoin, j’ai sombré dans des idées noires

En vérité, ça fait des mois que j’ai du mal à dire: «Aidez-moi «J'ai du mal à dire: «Aidez-moi «, n’m’en voulez pas si j'étais loin

(Solitude)

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude, yeah

Перевод песни

Denk ik hardop of praat ik alleen tegen mezelf?

Hele dagen in bed, ik ben depressief of ik ben lui

Als je mijn afwezigheid niet voelt, is dat omdat ik geen charisma heb

Het lijkt erop dat het geld geeft, shit, ik ben nog steeds niet rijk

Eenzaamheid, er niet in slagen een paar hoofden te hebben verloren

Ik krabde wat teksten en toen haatte ik ze

Het ergste is om je alleen te voelen, zelfs vergezeld

We hebben allemaal iemand nodig om met elkaar te praten, om te vergelijken

Wees gewoon een beetje gek, wees gewoon niet dezelfde

Om jezelf te isoleren, om tegen jezelf te zeggen dat je niet hetzelfde vliegtuig bestuurt

Eenzaamheid, fuck you

Eenzaamheid, je maakte me boos

Eenzaamheid, zou je mijn ergste vijand zijn?

Het lijkt erop dat je de hel van de depressieve bent en het paradijs van de peinzende

Eenzaamheid, eenzaamheid, de ervaring van het leven als de enige studie

Eenzaamheid, wat voor soort kompas ben jij?

Ik weet zeker dat alleen zijn aan de top dodelijk is, ja

Ik weet zeker dat alleen zijn aan de top dodelijk is

Eenzaamheid, eenzaamheid

Ik wil niet zeggen 'ik heb het gedaan' maar 'we hebben het gedaan', yeah

Ik wil niet alleen sterven voor roem, nee

Ik wil niet alleen sterven op het podium, nee

Eenzaamheid, eenzaamheid

Ik wil niet zeggen 'ik heb het gedaan' maar 'we hebben het gedaan', yeah

Ik wil niet alleen sterven voor roem, nee

Ik wil niet alleen sterven op het podium, nee

Eenzaamheid, eenzaamheid, yeah

Er is niemand meer in de kamer, maar ik heb moeite om naar beneden te komen

Nee, ik wil het podium niet verlaten, nee, ik wil niet alleen zijn

Dit alles zal doorgaan zonder mij wanneer ik as zal zijn geworden

Ik heb al honderd keer te horen gekregen: "Niemand is onvervangbaar" Mijn eenzaamheid is er getuige van, ik zakte weg in donkere gedachten

In werkelijkheid zijn het maanden geleden dat ik het moeilijk vond om te zeggen: "Help me" Ik vond het moeilijk om te zeggen: "Help me", neem het me niet kwalijk als ik ver weg was

(Eenzaamheid)

Ik wil niet zeggen 'ik heb het gedaan' maar 'we hebben het gedaan', yeah

Ik wil niet alleen sterven voor roem, nee

Ik wil niet alleen sterven op het podium, nee

Eenzaamheid, eenzaamheid

Ik wil niet zeggen 'ik heb het gedaan' maar 'we hebben het gedaan', yeah

Ik wil niet alleen sterven voor roem, nee

Ik wil niet alleen sterven op het podium, nee

Eenzaamheid, eenzaamheid, yeah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt