Quelques minutes - Lefa

Quelques minutes - Lefa

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quelques minutes , artiest - Lefa met vertaling

Tekst van het liedje " Quelques minutes "

Originele tekst met vertaling

Quelques minutes

Lefa

Originele tekst

Quelques minutes peuvent bousculer ta life, te faire mal, aï-aïe

En quelques minutes les menottes, rendez-vous au tribunal, aï-aïe

Fais vite, fais vite, fais vite avant que aï-aïe

Ou-ouh, aï-aïe

Aï-aïe, aï-aïe…

Aï-aïe

Aï-aïe, aï-aïe…

Ou-ouh, aï-aïe

N'écoute pas les rumeurs

N'écoute pas les gens qui peuvent te parler une heure

Te parler une heure de leur soi-disant vécu

Mais oublieront de te parler de leur part d’erreur (brah brah brah)

Qu’est-ce qui s’passe en coulisses?

Qu’est-ce qui s’passe au poste de police?

Au poste de police, où ton poto parle sans baveux

Passe aux aveux, en échange, il pose ses conditions

C’est comme ça qu’un traître te la met

Là, tu comprends qu’en vérité, t’as très peu d’amis

T’as très peu d’amis de présents quand t’es dans la mouise

Très peu d’amis te supportent même dans la misère

Trop facile de vriller

Quand on n’est pas fils à papa mais fils d’ouvrier

Fils d’ouvrier veut se faire un nid douillet

Fils d’ouvrier veut juste briller

Fils d’ouvrier veut juste un billet

Juste un billet pour s’habiller luxe

Résultat: la juge le convoque plus

Mais fils d’ouvrier ne lit plus l’courrier

Quelques minutes peuvent bousculer ta life, te faire mal, aï-aïe

En quelques minutes les menottes, rendez-vous au tribunal, aï-aïe

Fais vite, fais vite, fais vite avant que aï-aïe

Ou-ouh, aï-aïe

Aï-aïe, aï-aïe…

Aï-aïe

Aï-aïe, aï-aïe…

Aï-aïe

Tire-toi sans dire un mot

Fuis les problèmes avant qu’on vienne t’en sortir un autre

Sans dire un mot, mets la cinquième, voie d’gauche

Pied sur le plancher, fais nous sentir le moteur

Pas l’temps pour les sentiments

Pas l’temps pour les gens qui te blessent gentiment

Te blessent gentiment, attendent que tu crèves en silence

Puis te laissent pour mort à même le ciment

Si t’as l’intention de retourner ta veste, ralentis

Ne retourne pas ta veste pour une paire d’Zanotti

Une paire d’Zanotti, nan, ne retourne pas ta veste

Pour quelques saloperies, quel qu’en soit le prix

Y’a des limites à ne pas dépasser

Pour ne pas avoir les poignets serrés par les bracelets

Par les bracelets, nan, surtout pas repasser

Par les mêmes impasses que par le passé

Tout le monde sait que c’est la merde, merde

Oui, tout le monde sait que c’est la merde

Difficile, même pour d’excellentes mères, de

Savoir où traîne le sexe de leurs marmots

Quelques minutes peuvent bousculer ta life, te faire mal, aï-aïe

En quelques minutes les menottes, rendez-vous au tribunal, aï-aïe

Fais vite, fais vite, fais vite avant que aï-aïe

Ou-ouh, aï-aïe

Aï-aïe, aï-aïe…

Aï-aïe

Aï-aïe, aï-aïe…

Aï-aïe

Aï-aïe, aï-aïe…

Ou-ouh, aï-aïe

Fais vite, fais vite avant que aï-aïe…

Tu m’connais toi?

(Fall) Tu m’connais pas

2016, Monsieur Fall

Tu m’connais toi?

Tu m’connais pas

Liedvertaling

Een paar minuten kunnen je leven op z'n kop zetten, je pijn doen, ouch

In minuten handboeien, zie je in de rechtbank, ouch

Schiet op, schiet op, schiet op voordat ouch ouch

Ou-ou, au

Oei, oei…

Ouch

Oei, oei…

Ou-ou, au

Luister niet naar geruchten

Luister niet naar mensen die een uur met je kunnen praten

Praat een uur met je over hun zogenaamde ervaring

Maar zal vergeten je te vertellen over hun deel van de fout (brah brah brah)

Wat gebeurt er achter de schermen?

Wat gebeurt er op het politiebureau?

Op het politiebureau, waar je broer praat zonder te kwijlen

Beken, in ruil daarvoor stelt hij zijn voorwaarden

Dat is hoe een verrader het je oplegt

Daar begrijp je dat je in werkelijkheid maar heel weinig vrienden hebt

Je hebt heel weinig vrienden in de buurt als je in de problemen zit

Er zijn maar weinig vrienden die je steunen, zelfs in ellende

Te gemakkelijk om te draaien

Wanneer je geen vaderskindje bent maar een arbeiderszoon

Arbeiderszoon wil gezellig nestje maken

Zoon van een arbeider wil gewoon schitteren

Zoon van een arbeider wil gewoon een kaartje

Gewoon een kaartje voor fancy dressing

Resultaat: De rechter dagvaardt hem over

Maar de zoon van een arbeider leest de post niet meer

Een paar minuten kunnen je leven op z'n kop zetten, je pijn doen, ouch

In minuten handboeien, zie je in de rechtbank, ouch

Schiet op, schiet op, schiet op voordat ouch ouch

Ou-ou, au

Oei, oei…

Ouch

Oei, oei…

Ouch

Loop weg zonder een woord te zeggen

Ren weg van problemen voordat ze komen en je een andere halen

Zonder een woord te zeggen, zet de vijfde, linkerbaan

Voet op de vloer, laat ons de motor voelen

Geen tijd voor gevoelens

Geen tijd voor mensen die je zachtjes pijn doen

Doe je zachtjes pijn, wacht tot je in stilte sterft

Laat je dan voor dood achter op het cement

Als je je jas gaat omdraaien, vertraag dan

Draai je jas niet om voor een paar Zanotti

Een paar Zanotti, nee, draai je jas niet om

Voor wat shit, koste wat kost

Er zijn grenzen die je niet mag overschrijden

Om de polsen niet door de armbanden te laten knijpen

Bij de armbanden, nee, vooral niet om te strijken

Door dezelfde doodlopende wegen als voorheen

Iedereen weet dat het shit, shit is

Ja, iedereen weet dat dat de shit is

Moeilijk, zelfs voor uitstekende moeders, om

Weet waar het geslacht van hun snotaap rondhangt

Een paar minuten kunnen je leven op z'n kop zetten, je pijn doen, ouch

In minuten handboeien, zie je in de rechtbank, ouch

Schiet op, schiet op, schiet op voordat ouch ouch

Ou-ou, au

Oei, oei…

Ouch

Oei, oei…

Ouch

Oei, oei…

Ou-ou, au

Schiet op, schiet op voor auw...

Ken jij mij?

(Herfst) Je kent me niet

2016, meneer Fall

Ken jij mij?

Je kent mij niet

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt