Hieronder staat de songtekst van het nummer Julgröten , artiest - Lars Winnerbäck met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lars Winnerbäck
Det sjungs en sång i nattom ljus i vintertid
Hysterisk julefrid
Rår med kalla ögon över taken
Fröken svår somna in och ta sig loss
Men tusen tomtebloss
Håller Fröken Svår lika vaken
Som den glada tomten vid adventsljusstaken
God jul, fru Hjärter Dam och Fröken Svår
Gott Nytt År till all er sorg och era sår
Begåvade små barn i stadens kör
Sjunger tindrande servilt så alla hör
De sjunger sånger om ett ljus i vintertid
Medan mammon i sin svid
Drillar dig besatt tills du står naken
Det går en gudason på stan med tunga fjät
Han trösta och förlät
Men nu så står han själv mitt upp i gråten
En sömnig sil söver i säng fru Hjärter Dam
Utan puss och kram
Utan ambition att bli förlåten;
En uppgiven gest bland världens bråten
En stressad mamma som har skinkan full av jul
Blir rädd att släkten kanske inte har så kul
En kärnfamilj med huset prytt med marsipan
Kan väl inte längta bort på doppar dan?
Familj Vanilj vill fira julen snäll och söt
Men en bittermandel göms i deras gröt!
Det går en ängel omkring på stan med tunga fjät
Medans mammon fet och tät
Lutar sig tillbaks mätt och belåten
Det går en sägen om att önska sig nånting
Pengar far omkring
Vad gör mammon om nån utgjuter sig galla
Det sjungs en sång inatt om ljus i vintertid
En barnakör tar vid
I glitter- vakuum kan man hoppas tro och tralla
Att jesus återvänder snart en gång för alla
Men om jesus dog för våra synders skull
Så lär han va bra död i denna mull
Fru Hjärter Dam står stel och sjunken ner i dyn
Och hon hoppas på ett stjärnfall ifrån skyn
Inte för att hon vill önska sig nånting
Nej, hon önskar ingenting
Men hon vill se att det som glittrar mest ska falla
(Vem vill inte det?)
Een lied wordt gezongen in het licht van de nacht in de winter
Hysterische kerstvrede
Regeert met koude ogen over de daken
Miss moeilijk om in slaap te vallen en los te komen
Maar duizend sterretjes
Houdt Miss Moeilijk even wakker
Zoals de vrolijke kerstman bij de adventskandelaar
Vrolijk kerstfeest, mevrouw Hearts Lady en Miss Moeilijk
Gelukkig nieuwjaar voor al je verdriet en wonden
Getalenteerde jonge kinderen in het stadskoor
Zingt fonkelend dienstbaar zodat iedereen het hoort
Ze zingen liedjes over een kaars in de winter
Terwijl de mammon in zijn verschroeiing is
Plaagt je obsessief tot je naakt staat
Er is een peetzoon in de stad met zware veren
Hij troostte en vergaf
Maar nu zit hij zelf midden in het huilen
Een slaperige zeef slaapt in bed Mrs. Hearts Lady
Zonder kusjes en knuffels
Zonder ambitie om vergeven te worden;
Een gelaten gebaar tussen het puin van de wereld
Een gestresste moeder die haar kont vol heeft van Kerstmis
Wordt bang dat de familie misschien niet zoveel plezier heeft
Een kerngezin met het huis versierd met marsepein
Kun je die dag niet verlangen naar dips?
De familie Vanilla wil Kerstmis vriendelijk en lief vieren
Maar in hun pap zit een bittere amandel verstopt!
Een engel loopt door de stad met zware boeien
Terwijl mammon vet en dicht
Afgemeten en tevreden achterover leunen
Er is een gezegde over iets willen
Geld vader in de buurt
Wat doet mammon als iemand gal morst?
Er wordt vanavond een lied gezongen over licht in de winter
Een kinderkoor neemt het over
In een glittervacuüm kan men hopen te geloven en te trollen
Dat Jezus binnenkort voor eens en voor altijd zal terugkeren
Maar als Jezus stierf voor onze zonden
Dus hij leert een goede dood op deze aarde
Mrs. Hearts Lady staat stijf en zakt weg in de duinen
En ze hoopt op een ster die uit de lucht valt
Niet omdat ze iets wil
Nee, ze wil niets
Maar ze wil zien dat wat het meest blinkt zal vallen
(Wie wil dat niet?)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt