Hieronder staat de songtekst van het nummer Elegi , artiest - Lars Winnerbäck met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lars Winnerbäck
Du ser andra halvan av solen när den sjunker i väst
Jag sitter ensam här och undrar var vi hamnar härnäst
Med dig på andra sidan jorden får jag tid till ingenting
Medan natten fäller blå kalla skuggor häromkring
Vi skulle klara vad som helst, vi skulle aldrig säga nej
Och vad du anförtror åt mig, ska jag anförtro åt dig
Det är en storm påväg inatt, rannsaka och bekänn
Guds son ska komma nerstigen från himmelen igen
Du ska stå naken framför sanningen och jordens alla kval
Han ska pröva din styrka, han ska testa din moral
Vi står tysta framför skälet, där sommaren tar slut
Som tonårsbarn på hemväg efter gårdagens debut
Nu skulle inget bli som förr, vi var i en annan division
Vi kunde höra höstens mörka vatten brusa under bron
Vi skulle klara vad som helst, vi skulle aldrig säga nej
Och vad du anförtror åt mig, ska jag anförtro åt dig
Och alldeles nyss fick jag lyssna till ditt skratt
Och det berättade, du saknade mig inatt, det gör jag med
Det är så tyst nerifrån gatan som det aldrig annars är
Det är som om natten här har sett allting och stilla sjunger med
En elegi för alla sorger den där hösten handla om
För en mor som sjukna in och för ett barn som aldrig kom
För skuggan över gårn där aldrig solen lyste in
För en ork som inte fanns, du sakna min, jag sakna din
För en tystnad mellan väggarna som skar genom cement
Två ögonpar i tomhet från september till advent
För en man som gick till jobbet som om inget hade hänt
Och för en kvinna som sa, «Allting är förstört, allt är brännt»
En elegi för alla vägar som vi inte vandrat än
För en tid som bara går och aldrig kommer igen
Vi skulle klara vad som helst, vi skulle aldrig säga nej
Och vad du anförtror åt mig, ska jag anförtro åt dig
Je ziet de andere helft van de zon als hij ondergaat in het westen
Ik zit hier alleen en vraag me af waar we de volgende keer zullen eindigen
Met jou aan de andere kant van de wereld krijg ik tijd voor niets
Gedurende de nacht vallen hier blauwe koude schaduwen
We zouden alles doen, we zouden nooit nee zeggen
En wat jij mij toevertrouwt, zal ik jou toevertrouwen
Het nadert een storm vanavond, onderzoek en beken
De Zoon van God zal weer uit de hemel neerdalen
Je moet naakt staan voor de waarheid en alle kwellingen van de aarde
Hij zal je kracht testen, hij zal je moraal testen
We staan stil voor de reden, waar de zomer eindigt
Als tiener op weg naar huis na het debuut van gisteren
Nu zou niets meer zijn zoals voorheen, we zaten in een andere divisie
We konden het donkere water van de herfst horen brullen onder de brug
We zouden alles doen, we zouden nooit nee zeggen
En wat jij mij toevertrouwt, zal ik jou toevertrouwen
En onlangs heb ik naar je gelach mogen luisteren
En het vertelde me, je hebt me gisteravond gemist, dat doe ik
Het is even stil in de straat als ooit
Het is alsof de nacht hier alles heeft gezien en nog steeds meezingt
Een elegie voor alle zorgen waar de herfst over gaat
Voor een moeder die ziek wordt en voor een kind dat nooit is gekomen
Voor de schaduw over de tuin waar de zon nooit scheen
Voor een kracht die niet bestond, mis je de mijne, ik mis de jouwe
Voor een stilte tussen de muren die door cement snijden
Twee paar ogen in leegte van september tot advent
Voor een man die naar zijn werk ging alsof er niets was gebeurd
En voor een vrouw die zei: "Alles is verwoest, alles is verbrand"
Een elegie voor alle wegen die we nog niet hebben bewandeld
Voor een tijd die voorbij gaat en nooit meer komt
We zouden alles doen, we zouden nooit nee zeggen
En wat jij mij toevertrouwt, zal ik jou toevertrouwen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt