Hieronder staat de songtekst van het nummer Fria vägar ut , artiest - Lars Winnerbäck met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lars Winnerbäck
Jag har nog lärt mig att gå hem
På alla sätt, från alla ställen
Ensam bortåt vägen
Jag har en trogen gammal vän
Som väntar mig om kvällen
Som ställer upp i alla lägen
Som en apa på min rygg
Som ett spöke i min hjärna
Som jag aldrig riktigt kommer undan
Du har så underbara ord
Du kan le så att jag smälter
Du kan ge så jag tar åt mig
Jag skulle gärna ha ditt mod
Jag skulle gärna ha din kärlek
Men jag vänder här, förlåt mig
Och om du saknar mig ibland
Så kan du släcka alla lampor
För jag finns nånstans i mörkret
Men nu ringer telefonen
Det är dags för mig att gå
Det är nån som vill att jag ska komma hem
Det är min gamla vän demonen
I sin tysta, mörka vrå
Hejdå!
Vi kanske ses nångång igen
Du kan väl ringa mig ibland
Jag pratar gärna sönder
Alla torra, gråa nätter
Jag är så rädd att komma fram
Nån annanstans, å' jag samlar
På tur- och retur-biljetter
Jag vill ha fria vägar ut
Jag vill ha kakan som jag äter
Kvar på bordet hela långa livet
Å' jag vet att jag har fel
Å' jag vet att du har sett hur jag
Går ensam genom livet
Å' jag vet det är ett spel
Å' jag vet att du har kämpat för nåt
Som jag ta’t för givet
Men nu ringer telefonen
Det är dags för mig att gå
Det är nån som vill att jag ska komma hem
Det är min gamla vän demonen
I sin tysta, mörka vrå
Hejdå!
Vi kanske ses nångång igen
Du kan väl sakna mig ibland
Du kan väl stirra upp mot stjärnorna
Så att vi har nåt gemensamt
Men nu ringer telefonen
Det är dags för mig att gå
Det är nån som vill att jag ska komma hem
Det är min gamla vän demonen
I sin tysta, mörka vrå
Hejdå!
Vi kanske ses nångång igen
Nån gång igen
Nån gång igen
Ik heb waarschijnlijk geleerd om naar huis te gaan
Op elke manier, van elke plaats
Alleen op de weg
Ik heb een trouwe oude vriend
die mij wacht in de avond
Wie verschijnt in alle situaties
Als een aap op mijn rug
Als een geest in mijn brein
Waar ik nooit echt mee wegkom
Je hebt zulke mooie woorden
Je kunt glimlachen, dus ik smelt
Jij kunt geven, dus ik zorg voor mezelf
Ik wil graag je moed
Ik zou graag je liefde hebben
Maar ik draai me hier om, vergeef me
En als je me soms mist
Dus je kunt alle lichten uitdoen
Omdat ik ergens in het donker ben
Maar nu gaat de telefoon
Het is tijd voor mij om te gaan
Iemand wil dat ik naar huis kom
Het is mijn oude vriend de demon
In zijn stille, donkere hoek
Doei!
Misschien zien we elkaar ooit weer
Je mag me soms bellen
ik praat graag
Alle droge, grijze nachten
Ik ben zo bang om te komen
Elders ben ik aan het verzamelen
Op retourtickets
Ik wil vrije uitweg
Ik wil de taart die ik eet
Zijn hele leven op tafel gebleven
Oh, ik weet dat ik het mis heb
Oh, ik weet dat je me hebt gezien
Gaat alleen door het leven
Oh, ik weet dat het een spel is
Oh, ik weet dat je ergens voor hebt gevochten
Wat ik als vanzelfsprekend aanneem
Maar nu gaat de telefoon
Het is tijd voor mij om te gaan
Iemand wil dat ik naar huis kom
Het is mijn oude vriend de demon
In zijn stille, donkere hoek
Doei!
Misschien zien we elkaar ooit weer
Je mag me soms missen
Je kunt goed naar de sterren staren
Zodat we iets gemeen hebben
Maar nu gaat de telefoon
Het is tijd voor mij om te gaan
Iemand wil dat ik naar huis kom
Het is mijn oude vriend de demon
In zijn stille, donkere hoek
Doei!
Misschien zien we elkaar ooit weer
ooit weer
ooit weer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt