Hieronder staat de songtekst van het nummer Ett slags liv , artiest - Lars Winnerbäck met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lars Winnerbäck
Jag har aldrig drömt om diamanter
Jag har aldrig drömt om guld
Jag har drömt för att få vila en stund
Från ärenden och skuld
Från en kall och blåsig vinter
Från ett inarbetat mönster
Jag är ingenstans på väg här
Men det lyser i ditt fönster
På varsin sida samma säng
På varsin sida jorden
Här rullar bilder från en undergångsfilm
Och jag har svårt att finna orden
Ser du stenarna som rullar här
Det blir aldrig mer som förr
Det här är sista gången jag
Vänder om och ringer på din dörr
För tradarna som ger sig ut på vägarna
Eller båtarna som lämnar sin hamn
Jag kommer aldrig sluta höra
Hur dom ropar mitt namn
Ta vind, ge dig av, här finns en famn
Och ett slags liv
Hör du sångerna och ropen
Det är ungarna på gården
Dom säger att allvaret är över
För den här gången
Det var en hare där i snåren
Häll upp mer av det röda
Och säg att du vill ha mig
Jag är lite rädd
Att andra män ska komma hit och ta dig
Och jag är rädd att du mår bra nu
Att allt det onda har gått över
Jag är rädd att jag står kvar på samma punkt
Utan nåt som jag behöver
Gav jag upp det allra dyraste
Lite grann får man försaka
Jag var bara rädd att
Himlen skulle hämta mig tillbaka
Medan tradarna ger sig ut på vägarna
Eller båtarna lämnar sin hamn
Jag kommer aldrig sluta höra
Hur dom ropar mitt namn
Ta vind, ge dig av, här finns en famn
Och ett slags liv
Ik heb nooit van diamanten gedroomd
Ik heb nooit van goud gedroomd
Ik droom al een tijdje van rusten
Van zaken en schulden
Van een koude en winderige winter
Vanuit een vast patroon
Ik ga hier nergens heen
Maar het schijnt in je raam
Aan elke kant hetzelfde bed
Aan elke kant van de aarde
Hier zijn foto's van een doomsday-film
En ik heb moeite om de woorden te vinden
Zie je de stenen hier rollen?
Het zal nooit meer hetzelfde zijn
Dit is de laatste keer dat ik ben
Draait zich om en belt aan
Voor de handelaars die de weg op gaan
Of de boten die hun haven verlaten
Ik zal nooit stoppen met horen
Hoe ze mijn naam noemen
Pak de wind, stap uit, hier is een knuffel
En een soort leven
Hoor je de liedjes en het geschreeuw?
Het zijn de kinderen op de boerderij
Ze zeggen dat de ernst voorbij is
Voor nu
Er zat een haas in het struikgewas
Schenk meer van het rood
En zeg dat je me wilt
ik ben een beetje bang
Dat andere mannen hier moeten komen en je meenemen
En ik ben bang dat het nu goed met je gaat
Dat al het kwaad voorbij is
Ik ben bang dat ik op hetzelfde punt vastzit
Zonder iets dat ik nodig heb
Ik gaf de duurste op
Je moet een beetje opgeven
Ik was gewoon bang om
De hemel zou me terughalen
Terwijl de handelaren de weg op gaan
Of de boten verlaten hun haven
Ik zal nooit stoppen met horen
Hoe ze mijn naam noemen
Pak de wind, stap uit, hier is een knuffel
En een soort leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt