Верная жена - Король и Шут
С переводом

Верная жена - Король и Шут

Альбом
Камнем по голове
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
157400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Верная жена , artiest - Король и Шут met vertaling

Tekst van het liedje " Верная жена "

Originele tekst met vertaling

Верная жена

Король и Шут

Оригинальный текст

Дождливой ночью парень, выбравшись из леса

Вдруг одинокую избушку увидал.

"Надеюсь, там мне до утра найдется место,

Я страшно голоден и очень уж устал".

Старуха дряхлая скитальцу дверь открыла,

Пустила в дом и не спросила ничего.

Переодела, очень сытно накормила,

Постель на печке разложила для него.

Только парень глаза сомкнул,

Как из подвала раздался стон.

"Скажи мне бабушка, что за шум?"

-

Вдруг обратился к старухе он.

А она в ответ:

"Там мой покойный дед,

Там дух его живет

И по ночам орет,

Э-э-эй - он был злодей,

Э-э-эй - он бил людей,

Э-э-эй - он получил сполна".

"Не могу я больше слушать, бабка, этот жуткий стон.

Я пойду и прогоню его, да кто бы ни был он!!!"

Только парень в подвал залез -

За ним старуха закрыла дверь:

"Ого, нашелся какой храбрец,

А ну-ка, дед, принимай гостей.

Сколько вас таких, ходит по лесам,

Каждый норовит нос сунуть в мой подвал".

Э-э-эй - проходит миг,

Э-э-эй - силен старик

Э-э-эй - сам виноват.

И раздался крик предсмертный и зачавкал страшный дед,

А старуха подошла к окну и выключила свет.

Хоть сама его сгубила и на муки обрекла,

Но пусть знают, что жена ему по-прежнему верна.

Верна.

Верна!

Перевод песни

Regenachtige nacht kerel die uit het bos klimt

Opeens zag ik een eenzame hut.

"Ik hoop dat er tot de ochtend een plaats voor mij is,

Ik heb vreselijke honger en ben erg moe."

De afgeleefde oude vrouw opende de deur voor de zwerver,

Ze liet me binnen en vroeg niets.

Veranderde kleren, zeer bevredigend gevoed,

Ik heb een bed op het fornuis voor hem gemaakt.

Alleen de man sloot zijn ogen,

Toen klonk er gekreun uit de kelder.

"Vertel me oma, wat is dat voor geluid?"

-

Plotseling wendde hij zich tot de oude vrouw.

En ze antwoordde:

"Daar is mijn overleden grootvader,

Daar leeft zijn geest

En schreeuwt 's nachts

Hey hey hij was een schurk

Uh-hey - hij sloeg mensen,

Hey hey - hij heeft het volledig begrepen."

“Ik kan niet meer luisteren, grootmoeder, naar dit vreselijke gekreun.

Ik ga hem wegjagen, wie hij ook is!!!"

Alleen een man klom in de kelder -

De oude vrouw sloot de deur achter hem.

"Wauw, wat een dappere man werd gevonden,

Kom op, grootvader, ontvang gasten.

Hoevelen van jullie lopen door het bos,

Iedereen probeert zijn neus in mijn kelder te steken."

Hey hey - er gaat een moment voorbij,

Hey hey - sterke oude man

Hé, hé, het is zijn eigen schuld.

En er was een stervende kreet en de verschrikkelijke grootvader streed,

En de oude vrouw ging naar het raam en deed het licht uit.

Hoewel ze hem zelf heeft geruïneerd en gedoemd hem te kwellen,

Maar laat ze weten dat zijn vrouw hem nog steeds trouw is.

Verne.

Verna!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt