Hieronder staat de songtekst van het nummer Ром , artiest - Король и Шут met vertaling
Originele tekst met vertaling
Король и Шут
Крик подобен грому:
– Дайте людям рому
Нужно по-любому
Людям выпить рому
– Дамы и господа
Право, какой пустяк
Кончилась вся еда,
В погребе ром иссяк.
На дворе Новый год,
Пятую ночь подряд
Ром горожанин пьёт,
Все в один голос вопят.
Крик подобен грому:
– Дайте людям рому
Нужно по-любому
Людям выпить рому
– Что ты гостям суёшь
Шахматы и лото
Нас ты не проведёшь
Трактирщик ты или кто
Где, где пианист?
Под роялем спит,
У-у-у-у скрипача
Голова болит.
Весь приличный люд
Превратился в сброд.
Не унять народ
Здравствуй, Новый год
– Гостям, конечно, нужен ром,
А он прибудет завтра днём,
На старика озлоблен мир,
Прощай, мой маленький трактир.
Крик подобен грому:
– Дайте людям рому
Нужно по-любому
Людям выпить рому
В трактир зашёл аббат
Ну, да и шут бы с ним,
Если б не странный факт –
То, что и шут был с ним.
И, оглядев людей,
Пищу сварили всем
Из шутовских затей
И богословских тем.
Где, где пианист?
Под роялем спит.
У-у-у у скрипача
Инструмент разбит.
Весь приличный люд
Превратился в сброд.
Не унять народ
Здравствуй, Новый год
Выпили, суки, ром
Schreeuw is als donder:
– Geef mensen rum
Heb het toch nodig
Mensen drinken rum
- Dames en heren
Juist, wat een verspilling
Al het eten is op
De kelder had geen rum meer.
Buiten het nieuwe jaar
vijfde nacht op rij
De stadsbewoner drinkt rum,
Iedereen schreeuwt met één stem.
Schreeuw is als donder:
– Geef mensen rum
Heb het toch nodig
Mensen drinken rum
- Wat zet je gasten?
Schaken en lotto
Je houdt ons niet voor de gek
Ben je een herbergier of zo?
Waar, waar is de pianist?
Slapen onder de piano
O-o-o-o violist
Mijn hoofd doet pijn.
Allemaal fatsoenlijke mensen
Veranderd in een bende.
Stel de mensen niet tevreden
hallo nieuwjaar
- Gasten hebben natuurlijk rum nodig,
En hij komt morgenmiddag aan,
De wereld is verbitterd over de oude man,
Vaarwel, mijn kleine herberg.
Schreeuw is als donder:
– Geef mensen rum
Heb het toch nodig
Mensen drinken rum
De abt ging de herberg binnen
Nou ja, en de grap zou met hem zijn,
Als niet voor het vreemde feit -
Het feit dat de nar bij hem was.
En kijkend naar de mensen
Er werd voor iedereen gekookt
van grappen
En theologische onderwerpen.
Waar, waar is de pianist?
Slapen onder de piano.
Oooo bij de violist
Het gereedschap is kapot.
Allemaal fatsoenlijke mensen
Veranderd in een bende.
Stel de mensen niet tevreden
hallo nieuwjaar
Dronken, teven, rum
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt