Hieronder staat de songtekst van het nummer Тень 13. Вестник , artiest - Король и Шут met vertaling
Originele tekst met vertaling
Король и Шут
Сказал он:
Эта тварь приходит ночью
Ровно в три от церкви у холма.
Но я ведь не сошёл ещё с ума,
Не верю в то, что не видал я сам.
Конечно, я подумал - это шутка,
Наверное, одна из тех примет,
Что у людей в течение многих лет
Держали ум во власти предрассудка.
Зажёг я лампу,
Шёл уж третий час,
И в небо поднялось созвездие Льва,
А пламя теплилось уже едва,
Вот три пробило, и огонь погас.
Конечно, я подумал - это шутка
Наверное, одна из тех примет,
Что у людей в течении многих лет
Держали ум во власти предрассудка.
И кто-то осторожно стукнул в дверь,
Весь ужас правды понял я теперь.
Hij zei:
Dit wezen komt 's nachts
Precies drie van de kerk op de heuvel.
Maar ik heb mijn verstand nog niet verloren.
Ik geloof niet in wat ik zelf niet heb gezien.
Natuurlijk dacht ik dat het een grap was
Waarschijnlijk een van die tekens
Wat mensen al jaren hebben
Ze hielden de geest in de macht van vooroordelen.
ik heb de lamp aangestoken
Het was al het derde uur
En het sterrenbeeld Leeuw steeg in de lucht,
En de vlam was nauwelijks warm,
Hier sloegen er drie toe en het vuur doofde.
Natuurlijk dacht ik dat het een grap was
Waarschijnlijk een van die tekens
Wat mensen al jaren hebben
Ze hielden de geest in de macht van vooroordelen.
En iemand klopte zachtjes op de deur,
Ik begrijp nu de volledige verschrikking van de waarheid.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt