Парень и леший - Король и Шут
С переводом

Парень и леший - Король и Шут

Альбом
Как в старой сказке
Год
2000
Язык
`Russisch`
Длительность
249940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Парень и леший , artiest - Король и Шут met vertaling

Tekst van het liedje " Парень и леший "

Originele tekst met vertaling

Парень и леший

Король и Шут

Оригинальный текст

В лесной глуши, во тьме, безлунной ночью

Скитался парень, волновался, спички жег.

И тишиной зловещей лес ему пророчил,

Его судьбы весьма безрадостный итог.

И каждый куст свирепым хищником казался.

Скрипели ветки у него над головой.

Перед землянкой он внезапно оказался,

До боли напрягая взгляд плененный тьмой.

От радости он в дверь ударил головою

И жалобно стонал: «Я целый день в лесу

Блуждаю будто зверь, того гляди завою

Пустите, а не то, землянку разнесу!»

Но с кучей хвороста на узенькой спине,

Из чащи вышел дед, заросший волосами.

И в тот же миг он очутился на сосне,

За ветки бородой цепляясь и усами.

И парень сделал шаг назад и оступился.

Упал и покатился кубарем в овраг,

На самом дне средь мухоморов очутился

И голова кружилась, черти знает как.

От радости он в дверь ударил головою

И жалобно стонал: «Я целый день в лесу

Блуждаю будто зверь, того гляди завою

Пустите, а не то, землянку разнесу!»

«Ах, виноват, бродяга, ты передо мною,

В моем родном лесу меня ты напугал!»

Занес кулак у парня дед над головою:

«Таких я отродясь нахалов не видал!»

«Я не согласен дед с тобою, тем мы квиты,

Что испугав тебя — я сам упал в овраг!

Иди ты к лешему!»

— воскликнул он сердито.

И леший понял — этот парень не дурак.

От радости он в дверь ударил головою

И жалобно стонал: «Я целый день в лесу

Блуждаю будто зверь, того гляди завою

Пустите, а не то, землянку разнесу!»

Перевод песни

In de wildernis, in het donker, op een maanloze nacht

De man dwaalde rond, bezorgd, verbrandde lucifers.

En in de onheilspellende stilte profeteerde het bos hem,

Zijn lot is een zeer sombere uitkomst.

En elke struik leek een woest roofdier.

Takken kraakten boven zijn hoofd.

Hij verscheen plotseling voor de dug-out,

Pijnlijk gespannen ogen gefascineerd door duisternis.

Van vreugde sloeg hij zijn hoofd tegen de deur

En hij kreunde jammerlijk: "Ik ben de hele dag in het bos geweest

Dwalend als een beest, die blik huilt

Laat me gaan, anders sla ik de dugout kapot!”

Maar met een bos kreupelhout op een smalle rug,

Grootvader kwam uit het struikgewas, begroeid met haar.

En op hetzelfde moment bevond hij zich op een dennenboom,

Vastklampen aan de takken met een baard en snor.

En de man deed een stap achteruit en struikelde.

Viel en rolde hals over kop in een ravijn,

Helemaal onderaan bevond ik me tussen vliegenzwammen

En het hoofd draaide, de duivel weet hoe.

Van vreugde sloeg hij zijn hoofd tegen de deur

En hij kreunde jammerlijk: "Ik ben de hele dag in het bos geweest

Dwalend als een beest, die blik huilt

Laat me gaan, anders sla ik de dugout kapot!”

"O, schuldig, zwerver, je staat voor me,

In mijn geboortebos heb je me laten schrikken!"

De grootvader hief zijn vuist boven zijn hoofd:

"Ik heb nog nooit zulke brutale mensen in mijn leven gezien!"

“Ik ben het niet met je eens, grootvader, dus we zijn gelijk,

Wat beangstigend - ik ben zelf in het ravijn gevallen!

Loop naar de hel!"

riep hij boos uit.

En de kobold realiseerde zich dat deze man geen dwaas is.

Van vreugde sloeg hij zijn hoofd tegen de deur

En hij kreunde jammerlijk: "Ik ben de hele dag in het bos geweest

Dwalend als een beest, die blik huilt

Laat me gaan, anders sla ik de dugout kapot!”

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt