Hieronder staat de songtekst van het nummer Два вора и монета , artiest - Король и Шут met vertaling
Originele tekst met vertaling
Король и Шут
Два вора, лихо скрывшись от погони,
Делить украденное золото решили.
На старом кладбище вечернею порою
Уселись рядом на заброшенной могиле.
И вроде поровну досталось им богатства,
Но вот беда – последняя монета.
Один кричит: «Она моя – я лучше дрался!»
«Да что б ты делал, друг, без моего совета?!»
– Отдай монету, а не то я рассержусь!
– Мне наплевать!
Я твоей злости не боюсь!
– Но ведь я похитил деньги и всё дело провернул!
– Без моих идей, невежа, ты б и шагу не шагнул!
Что же делать нам с монетой, как же нам её делить?
Отдадим покойнику!
Отлично!
Так тому и быть!
– Я был проворней, значит, денежка моя!
– Не допущу, чтоб ты богаче был, чем я!
– Сейчас вцеплюсь тебе я в горло и на части разорву!
– Я прибью тебя дубиной и все деньги заберу!
Что же делать нам с монетой, как же нам её делить?
Отдадим покойнику!
Отлично!
Так тому и быть!
И мертвец, гремя костями, вдруг поднялся из земли:
«Довели меня, проклятые, ей богу, довели!»
Воры вмиг переглянулись, и помчались наутёк.
А мертвец всё золото с собой в могилу уволок!
Twee dieven, beroemd verstopt voor de achtervolging,
Ze besloten het gestolen goud te delen.
Soms 's avonds op de oude begraafplaats
Ze gingen naast een verlaten graf zitten.
En het lijkt erop dat ze ook rijkdom kregen,
Maar hier is het probleem - de laatste munt.
Een roept: "Ze is van mij - ik heb beter gevochten!"
"Ja, wat zou je doen, vriend, zonder mijn advies?!"
"Geef me de munt, of ik word boos!"
- Kan me niet schelen!
Ik ben niet bang voor je woede!
"Maar ik heb het geld gestolen en de hele zaak omgedraaid!"
"Zonder mijn ideeën, jij onwetende, zou je geen enkele stap hebben gezet!"
Wat doen we met de munt, hoe verdelen we hem?
Laten we het aan de doden geven!
Prima!
Zo zal het zijn!
- Ik was sneller, dus mijn geld!
"Ik laat je niet rijker zijn dan ik!"
"Nu grijp ik je bij de keel en scheur ik je aan stukken!"
- Ik versla je met een knuppel en neem al het geld!
Wat doen we met de munt, hoe verdelen we hem?
Laten we het aan de doden geven!
Prima!
Zo zal het zijn!
En de dode man, rammelend met zijn botten, stond plotseling op van de grond:
"Ze brachten me, verdoemden, bij God, ze brachten me!"
De dieven keken elkaar meteen aan en renden op hun hielen.
En de dode man sleepte al het goud mee naar het graf!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt