Hieronder staat de songtekst van het nummer Чёрт и мужик , artiest - Король и Шут met vertaling
Originele tekst met vertaling
Король и Шут
В некотором царстве, в некотором государстве было озеро.
Берега у этого озера
были высокие и обрывистые.
Повадился ходить на берег чёрт.
И ходил каждую ночь.
Как только настанет полночь, выходит из воды, сядет на берег и закричит:
«Год года хуже!
Год года хуже!»
Надоело это мужику — он жил недалеко от берега.
Припас мужик березовую дубину и стал ждать.
Вот наступила полночь, выходит из воды черт.
Сел на берег, поджал
ноги под себя и ну кричать:
«Год года хуже!
Год года хуже!»
А мужик подкрался сзади да как тяпнет дубиной черта по затылку, тот только и крикнул:
«Хуже не будет!»
И скрылся в воде.
Больше с той поры черт не выходил на берег.
In een bepaald koninkrijk, in een bepaalde staat, was er een meer.
De oevers van dit meer
waren hoog en steil.
Ik kreeg de gewoonte om naar de kust van de duivel te gaan.
En ging elke avond.
Zodra het middernacht is, komt hij uit het water, gaat op de oever zitten en roept:
“Het jaar van het jaar is erger!
Het jaar van het jaar is erger!”
De boer was dit beu - hij woonde niet ver van de kust.
De boer sloeg een berkenclub in en begon te wachten.
Hier komt middernacht, de duivel komt uit het water.
Zat op de kust, geperst
benen onder je en nou, schreeuw:
“Het jaar van het jaar is erger!
Het jaar van het jaar is erger!”
En de boer kroop van achteren naar voren, en terwijl hij de duivel met een knots op het achterhoofd porde, riep hij alleen maar:
"Het zal niet erger zijn!"
En hij verdween in het water.
Sindsdien is de duivel niet meer aan land gekomen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt