Сидеть и ждать - КняZz
С переводом

Сидеть и ждать - КняZz

Альбом
Роковой карнавал
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
212420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сидеть и ждать , artiest - КняZz met vertaling

Tekst van het liedje " Сидеть и ждать "

Originele tekst met vertaling

Сидеть и ждать

КняZz

Оригинальный текст

Ты так сладко спишь под ярким блеском луны,

И в ночной тиши какие снятся тебе сны?

Возьму твою ладонь, прижму к своей щеке.

Ах, знала б ты, как тяжко сидеть и ждать рассвета мне.

Припев:

Сидеть и ждать, сидеть и ждать, сидеть и ждать рассвета мне.

Сидеть и ждать, сидеть и ждать, сидеть и ждать рассвета мне.

И ходят призраки вокруг меня, печать молчания на устах.

Я тоже призрак для тебя, я существую в твоих снах.

К утру растает мгла, луч солнца к нам в окно заглянет,

Но верю, верю я, что, наконец, твой сон растает.

Припев:

Что, наконец, что, наконец, что, наконец твой сон растает.

Что, наконец, что, наконец, что, наконец твой сон растает.

Семь лет, как я в тоске сижу у изголовья твоего.

Семь лет я терпеливо жду, жду пробуждения твоего.

Но верю я, но верю я, что вдруг наступит час,

Разбудит новый день тебя и будет счастье вновь у нас.

Припев:

Сидеть и ждать, сидеть и ждать, сидеть и ждать рассвета мне.

Сидеть и ждать, сидеть и ждать, сидеть и ждать рассвета мне.

Что, наконец, что, наконец, что, наконец твой сон растает.

Что, наконец, что, наконец, что, наконец твой сон растает.

Перевод песни

Je slaapt zo zoet onder de heldere glans van de maan,

En wat voor dromen heb je in de stilte van de nacht?

Ik zal je hand pakken en tegen mijn wang drukken.

Oh, als je eens wist hoe moeilijk het voor mij is om te zitten wachten op de dageraad.

Refrein:

Zit en wacht, zit en wacht, zit en wacht op de dageraad voor mij.

Zit en wacht, zit en wacht, zit en wacht op de dageraad voor mij.

En spoken lopen om me heen, het zegel van stilte op mijn lippen.

Ik ben ook een geest voor jou, ik besta in jouw dromen.

Tegen de ochtend zal de duisternis smelten, een zonnestraal zal door ons raam gluren,

Maar ik geloof, ik geloof dat, eindelijk, je droom zal smelten.

Refrein:

Wat, eindelijk, wat, eindelijk, wat, eindelijk zal je droom smelten.

Wat, eindelijk, wat, eindelijk, wat, eindelijk zal je droom smelten.

Zeven jaar lang zit ik gekweld aan je hoofd.

Zeven jaar lang heb ik geduldig gewacht, gewacht op je ontwaken.

Maar ik geloof, maar ik geloof dat het uur plotseling zal komen,

Een nieuwe dag zal je wakker maken en we zullen weer geluk hebben.

Refrein:

Zit en wacht, zit en wacht, zit en wacht op de dageraad voor mij.

Zit en wacht, zit en wacht, zit en wacht op de dageraad voor mij.

Wat, eindelijk, wat, eindelijk, wat, eindelijk zal je droom smelten.

Wat, eindelijk, wat, eindelijk, wat, eindelijk zal je droom smelten.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt