Пассажир - КняZz
С переводом

Пассажир - КняZz

Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
245540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Пассажир , artiest - КняZz met vertaling

Tekst van het liedje " Пассажир "

Originele tekst met vertaling

Пассажир

КняZz

Оригинальный текст

Всё больше сумерки сгущались,

И я в окне уже не видел ничего.

Мы с собеседником общались,

Но вскоре вздрогнул я —

А всё из-за того,

Что никого нет около меня —

И я один при свете фонаря,

Один при свете фонаря.

Припев:

Кто тот странный пассажир полуночного экспресса?

Мглы зловещая завеса скрывала этот мир.

Он говорил, я — выходил, курил, скучал —

И что-то отвечал ему без интереса;

Без интереса, без интереса!

Помилуй Бог, я сам с собою

Затеял этот беспредметный разговор.

Я стал пенять на паранойю,

Такого не было со мною до сих пор.

Но, чёрт возьми!

Он снова говорит,

О том, что больше сердце не болит;

И что прошёл радикулит!

Припев:

Кто тот странный пассажир полуночного экспресса?

Мглы зловещая завеса скрывала этот мир.

Он говорил, я — выходил, курил, скучал —

И что-то отвечал ему без интереса;

Без интереса, без интереса!

Воскликнул я: «Ты призрак, или нет?»

Из прошлого столетия билет,

Из тьмы на стол упал в ответ.

Припев:

Кто тот странный пассажир полуночного экспресса?

Мглы зловещая завеса скрывала этот мир.

Он говорил, я — выходил, курил, скучал —

И что-то отвечал ему без интереса;

Без интереса, без интереса!

Перевод песни

Meer en meer schemerde,

En ik zag niets in het raam.

We spraken met de gesprekspartner,

Maar al snel huiverde ik -

En dat allemaal omdat

Dat er niemand om me heen is

En ik ben alleen bij het licht van een lantaarn,

Alleen bij het licht van een lantaarn.

Refrein:

Wie is die vreemde passagier op de middernachtexpress?

Een onheilspellende sluier van duisternis verborg deze wereld.

Hij zei, ik - ging naar buiten, rookte, miste -

En iets antwoordde hem zonder belangstelling;

Geen interesse, geen interesse!

God heb genade, ik ben met mezelf

Begon dit zinloze gesprek.

Ik begon paranoia de schuld te geven,

Dit is mij tot nu toe niet overkomen.

Maar verdomme!

Hij zegt nog eens

Over het feit dat het hart geen pijn meer doet;

En die radiculitis is voorbij!

Refrein:

Wie is die vreemde passagier op de middernachtexpress?

Een onheilspellende sluier van duisternis verborg deze wereld.

Hij zei, ik - ging naar buiten, rookte, miste -

En iets antwoordde hem zonder belangstelling;

Geen interesse, geen interesse!

Ik riep uit: "Ben je een geest of niet?"

Uit de vorige eeuw een kaartje

Vanuit de duisternis viel als reactie op de tafel.

Refrein:

Wie is die vreemde passagier op de middernachtexpress?

Een onheilspellende sluier van duisternis verborg deze wereld.

Hij zei, ik - ging naar buiten, rookte, miste -

En iets antwoordde hem zonder belangstelling;

Geen interesse, geen interesse!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt