The Prohibition - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter
С переводом

The Prohibition - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter

Альбом
The Light
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
337200

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Prohibition , artiest - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter met vertaling

Tekst van het liedje " The Prohibition "

Originele tekst met vertaling

The Prohibition

Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter

Оригинальный текст

Take heed of loving me;

At least remember, I forbade it thee;

Not that I shall repair my unthrifty waste

Of breath and blood, upon thy sighs, and tears,

By being to thee then what to me thou wast;

But so great joy our life at once outwears.

Then, lest thy love, by my death, frustrate be,

If thou love me, take heed of loving me.

Take heed of hating me,

Or too much triumph in the victory;

Not that I shall be mine own officer,

And hate with hate again retaliate;

But thou wilt lose the style of conqueror,

If I, thy conquest, perish by thy hate.

Then, lest my being nothing lessen thee,

If thou hate me, take heed of hating me.

Yet, love and hate me too,

So, these extremes shall ne’er their office do;

Love me, that I may die the gentler way;

Hate me, because thy love is too great for me;

Or let these two, themselves, not me, decay;

So shall I live thy stage, not triumph be;

Lest thou thy love and hate, and me undo,

O let me live, yet love and hate me too.

Перевод песни

Pas op dat u van mij houdt;

Onthoud tenminste, ik heb het je verboden;

Niet dat ik mijn onzuinige afval zal repareren

Van adem en bloed, op uw zuchten en tranen,

Door voor u te zijn, wat was u dan voor mij;

Maar zo'n grote vreugde overtreft ons leven meteen.

Dan, opdat uw liefde, door mijn dood, niet frustreert,

Als je van me houdt, pas dan op dat je van me houdt.

Pas op dat je me haat,

Of te veel triomf in de overwinning;

Niet dat ik mijn eigen officier zal zijn,

En haat met haat opnieuw wraak;

Maar je verliest de stijl van veroveraar,

Als ik, uw verovering, omkom door uw haat.

Dan, opdat mijn wezen niets u zou verminderen,

Als je me haat, pas dan op dat je me haat.

Maar houd ook van mij en haat mij,

Dus deze uitersten zullen hun kantoor nooit doen;

Houd van me, opdat ik op een zachtere manier mag sterven;

Haat mij, want uw liefde is te groot voor mij;

Of laat deze twee zelf, niet ik, vervallen;

Zo zal ik uw toneel leven, geen triomf zijn;

Opdat gij uw liefde en haat, en mij niet ongedaan maakt,

O laat mij leven, maar houd ook van mij en haat mij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt