Hieronder staat de songtekst van het nummer Tekuté písky , artiest - Karel Kryl met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karel Kryl
Jak je to hezké, když se někdo žení,
Jak je to smutné, když se někdo vdává,
Gumový kotouč bije do hrazení,
Chybějí branky, nikdo nepřihrává.
V ruině fasád, skrytých za lešení,
Zestárlí mladí za kvartýr a stravu,
Vlečem se časem, zpola udušeni
V tekutých píscích gubernijních mravů.
Zabouchli dveře?
Dereme se zadem,
Zakleti v Knize lesů, vod a strání,
Nařvaná tlama hlásá za výkladem,
Že konec snů je koncem milování.
Gumový kotouč bije do hrazení,
Není-li v kapse, nikdo nerozdává,
Ne, není hezké, když se někdo žení,
Ne, není smutné, když se někdo vdává.
Být špatným hercem — nad to v světě není:
Není-li dramat, stačí operetka,
Gumový kotouč bije do hrazení,
Nelze-li zkraje — tedy odprostředka.
Husita spílá obrněným vozům
A čas si žádá ledakterou hlavu,
Zbudeš-li bez ní - k čemu je ti rozum
V tekutých píscích gubernijních mravů?
Lešení skrývá paranoiu fasád,
Žvanění tupců místo rozhovoru,
Než v klidu zdechneš, nezbývá než nasát,
Utopit zbytek odvahy a vzhůru.
Vyplníš jméno, místo narození
A sumu cifer, jež se nepřiznává,
Tak už to bývá, když se někdo žení,
Tak už to bývá, když se někdo vdává.
Ze školy děti nesou vysvědčení,
Zdalipak tuší, o čem se ti zdává,
Když v noci žehlíš, stárnouc nad pečení?
O troše lásky, jíž se nedostává?
Nakoupíš chleba, vodu po holení
A zapřeš víru, jež se nevyznává,
Tak už to bývá, když se někdo žení,
Tak už to bývá, když se někdo vdává.
Mlčení skrývá paranoiu žití,
Mlčíš a zdobíš okna pro oslavu,
Víc nežli duše platí živobytí
V tekutých píscích gubernijních mravů.
Z bouřlivé vášně letmé pohlazení,
Němota padá na zamrzlou vodu,
Gumový kotouč bije do hrazení
A jen pár týdnů zbývá do rozvodu.
Hoe leuk is het als iemand trouwt,
Wat verdrietig als iemand gaat trouwen
De rubberen schijf slaat tegen het hek,
Doelpunten ontbreken, niemand passeert.
In de ruïnes van de gevels, verborgen achter steigers,
De bejaarden zijn jong voor hun verblijf en voedsel,
Ik sleep op tijd, half verstikt
In het vloeibare zand van gouvernementele manieren.
Hebben ze de deur dichtgeslagen?
Laten we terug gaan,
Vervloekt in het boek van bossen, wateren en hellingen,
De boze mond kondigt de interpretatie aan,
Dat het einde van dromen het einde is van liefde.
De rubberen schijf slaat tegen het hek,
Als het niet in je zak zit, geeft niemand het weg
Nee, het is niet leuk als iemand gaat trouwen,
Nee, het is niet verdrietig als iemand gaat trouwen.
Een slechte acteur zijn - het is niet over de hele wereld:
Als er geen drama is, is een operette voldoende,
De rubberen schijf slaat tegen het hek,
Als je niet kunt snijden - dan het midden.
De Hussieten verbranden pantserwagens
En de tijd vraagt om een delicaat hoofd,
Als je zonder haar achterblijft - wat is je punt?
In het vloeibare zand van gouvernementele manieren?
De steiger verbergt de paranoia van de gevels,
Gebabbel van idioten in plaats van gesprekken,
Voordat je in vrede sterft, hoef je alleen maar naar binnen te zuigen,
Verdrink de rest van de moed en word wakker.
Vul de naam, geboorteplaats in
En de som van de cijfers, die niet wordt toegelaten,
Zo gaat het als iemand gaat trouwen,
Zo gaat dat als iemand gaat trouwen.
Van school dragen kinderen certificaten
Heeft hij enig idee waar je over droomt?
Als je 's nachts strijkt, ouder worden dan bakken?
Over een beetje liefde die hij niet krijgt?
Je koopt brood, aftershave
En u zult een geloof verloochenen dat niet belijdt,
Zo gaat het als iemand gaat trouwen,
Zo gaat dat als iemand gaat trouwen.
Stilte verbergt de paranoia van het leven,
Je zwijgt en versiert de ramen voor het feest,
Meer dan de ziel voor de kost betaalt
In het vloeibare zand van gouvernementele manieren.
Van een stormachtige passie een vluchtige streling,
Nemota valt op bevroren water,
De rubberen schijf slaat tegen het hek
En er zijn nog maar een paar weken tot de scheiding.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt