Hieronder staat de songtekst van het nummer Nos blessures , artiest - Kamnouze, Singuila met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kamnouze, Singuila
On a tous notre passé et nos blessures
On se refait comme on peut même si parfois c’est dur
(même si c’est dur)
On n’sait plus écrire amour sans rature
Tout est noir plus rien n’est pur
Tu m’as donné tellement chaud au départ
T’es venue bouleverser ma vie pour la briser comme un accessoire
T’as bousillé ma tête, détruit ma façon de penser
Quand j’y repense, toutes ces fois où j’ai rien vu tu m’as blagué
J’me suis fracturé la main sur un mur pour pas te tuer
Là c’est beaucoup trop profond comme blessure, pour cicatriser
Et les femmes qui viennent après, on souffre tellement
Qu’on devient des salopards on mène des doubles vies secrètement
Mais tous le savent
Et bien souvent, on laisse passer la femme qu’il nous fallait
On s’en rend compte il est trop tard mais elle est trop loin ça y est
C’est vrai ou pas on connaît tous ça
On s’sert de nos blessures pour généraliser, un homme se protège comme ça
On a tous notre passé et nos blessures
On se refait comme on peut même si parfois c’est dur
(même si c’est dur)
On n’sait plus écrire amour sans rature
Tout est noir plus rien n’est pur
On a tous notre passé et nos blessures
On se refait comme on peut même si parfois c’est dur
(même si c’est dur)
On n’sait plus écrire amour sans rature
Tout est noir plus rien n’est pur
J’ai appris à vivre avec mes blessures
Dans ma tête j’me torture
Pour oublier j’me suis plongé dans l'écriture
Et j’ai écrit, j’en ai tellement écrit des pages et des pages
Tout c’que j’gardais pour moi, tout c’qui provoquait rage et naufrages
Parce que j’peux passer de sensationnel, à un crime passionnel
Tu peux même te faire tèj par mail, c’est la lâcheté qui paye
Dans cette génération, comment tu veux apprendre à aimer
Quand t’as le réflexe de te protéger, d’apprendre à te méfier
On n’sait que passer d’un extrême à un autre
On n’sait pas doser, c’est pour ça que tant de couples se vautrent
Dis-moi, c’est vrai ou pas on connaît tous ça
On s’sert de nos blessures pour généraliser, un homme se protège comme ça
On a tous notre passé et nos blessures
On se refait comme on peut même si parfois c’est dur
(même si c’est dur)
On n’sait plus écrire amour sans rature
Tout est noir plus rien n’est pur
On a tous notre passé et nos blessures
On se refait comme on peut même si parfois c’est dur
(même si c’est dur)
On n’sait plus écrire amour sans rature
Tout est noir plus rien n’est pur
Pour beaucoup l’amour n’a plus rien de beau
Plus d’influence, on n’se fait plus de cadeaux
Le manque de confiance détruit les sentiments
Chaque relation est victime de la précédente
On n’fait plus d’efforts, tout de suite on se braque
On nous dit «je t’aime», on s’demande où est l’arnaque
Peur de s’investir, peur de se prendre des claques
On n’sait plus panser nos blessures
Sachez que nos blessures ne se referment pas
On a du mal à s’reconstruire donc on n’avance pas
C’est notre génération qui est devenue comme ça
On s’catalogue les uns les autres et on n’avance pas
Sachez que nos blessures ne se referment pas
On a du mal à s’reconstruire donc on n’avance pas
C’est notre génération qui est devenue comme ça
On s’catalogue les uns les autres et on n’avance pas
On a tous notre passé et nos blessures
On se refait comme on peut même si parfois c’est dur
(même si c’est dur)
On n’sait plus écrire amour sans rature
Tout est noir plus rien n’est pur
On a tous notre passé et nos blessures
On se refait comme on peut même si parfois c’est dur
(même si c’est dur)
On n’sait plus écrire amour sans rature
Tout est noir plus rien n’est pur
C’est Kamnouze, Singuila et Kamnouze (*4)
We hebben allemaal ons verleden en onze wonden
We herstellen zoals we kunnen, ook al is het soms moeilijk
(ook al is het moeilijk)
We weten niet meer hoe we liefde moeten schrijven zonder door te strepen
Alles is zwart, niets is meer puur
Je maakte me zo heet in het begin
Je kwam om mijn leven op zijn kop te zetten om het te breken als een prop
Je hebt mijn hoofd in de war gebracht, mijn manier van denken vernietigd
Als ik erover nadenk, heb ik al die keren niet gezien dat je me voor de gek hield
Ik brak mijn hand aan een muur om je niet te doden
Daar is het veel te diep als een wond, om te helen
En de vrouwen die daarna komen, we lijden zo veel
Dat we klootzakken worden dat we stiekem een dubbelleven leiden
Maar iedereen weet het
En vaak missen we de vrouw die we nodig hebben
We realiseren ons dat het te laat is, maar ze is te ver dat is het
Is het waar of weten we dat allemaal niet?
We gebruiken onze wonden om te generaliseren, een man beschermt zichzelf zo
We hebben allemaal ons verleden en onze wonden
We herstellen zoals we kunnen, ook al is het soms moeilijk
(ook al is het moeilijk)
We weten niet meer hoe we liefde moeten schrijven zonder door te strepen
Alles is zwart, niets is meer puur
We hebben allemaal ons verleden en onze wonden
We herstellen zoals we kunnen, ook al is het soms moeilijk
(ook al is het moeilijk)
We weten niet meer hoe we liefde moeten schrijven zonder door te strepen
Alles is zwart, niets is meer puur
Ik heb leren leven met mijn wonden
In mijn hoofd martel ik mezelf
Om te vergeten, ik verdiepte me in het schrijven
En ik schreef, ik schreef zoveel pagina's en pagina's
Alles hield ik voor mezelf, alles wat woede en schipbreuk veroorzaakte
Want ik kan van sensationeel naar een crime passionnel gaan
Je kunt je tèj zelfs per post bezorgen, het is de lafheid die loont
In deze generatie, hoe wil je leren liefhebben?
Wanneer je de reflex hebt om jezelf te beschermen, om te leren op je hoede te zijn
We weten alleen hoe we van het ene uiterste naar het andere moeten gaan
We weten niet hoe we moeten doseren, daarom wentelen zoveel koppels
Vertel me, is het waar of weten we dat niet allemaal
We gebruiken onze wonden om te generaliseren, een man beschermt zichzelf zo
We hebben allemaal ons verleden en onze wonden
We herstellen zoals we kunnen, ook al is het soms moeilijk
(ook al is het moeilijk)
We weten niet meer hoe we liefde moeten schrijven zonder door te strepen
Alles is zwart, niets is meer puur
We hebben allemaal ons verleden en onze wonden
We herstellen zoals we kunnen, ook al is het soms moeilijk
(ook al is het moeilijk)
We weten niet meer hoe we liefde moeten schrijven zonder door te strepen
Alles is zwart, niets is meer puur
Voor velen is liefde niet langer mooi
Geen invloed meer, we geven elkaar geen cadeaus meer
Gebrek aan vertrouwen vernietigt gevoelens
Elke relatie is een slachtoffer van de vorige
We doen geen moeite meer, we worden meteen gek
Ze vertellen ons "Ik hou van je", we vragen ons af waar de zwendel is
Bang om mee te doen, bang om geslagen te worden
We weten niet meer hoe we onze wonden moeten helen
Weet dat onze wonden niet genezen
We worstelen met de wederopbouw, dus we komen niet vooruit
Het is onze generatie die zo is geworden
We labelen elkaar en we gaan niet verder
Weet dat onze wonden niet genezen
We worstelen met de wederopbouw, dus we komen niet vooruit
Het is onze generatie die zo is geworden
We labelen elkaar en we gaan niet verder
We hebben allemaal ons verleden en onze wonden
We herstellen zoals we kunnen, ook al is het soms moeilijk
(ook al is het moeilijk)
We weten niet meer hoe we liefde moeten schrijven zonder door te strepen
Alles is zwart, niets is meer puur
We hebben allemaal ons verleden en onze wonden
We herstellen zoals we kunnen, ook al is het soms moeilijk
(ook al is het moeilijk)
We weten niet meer hoe we liefde moeten schrijven zonder door te strepen
Alles is zwart, niets is meer puur
Het zijn Kamnouze, Singuila en Kamnouze (*4)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt