Faut pas me toucher - Singuila
С переводом

Faut pas me toucher - Singuila

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
230610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Faut pas me toucher , artiest - Singuila met vertaling

Tekst van het liedje " Faut pas me toucher "

Originele tekst met vertaling

Faut pas me toucher

Singuila

Оригинальный текст

Ne t’approche pas de moi

L’amour j’connais j’ai déjà donné

Ne t’approche pas de moi

J’suis mauvais, j’ai le cœur en chantier

Pourquoi t’intéresser?

y’a plein d’hommes bien moi j’suis tout cassé

Ne t’approche pas de moi

S’il te plaît, laisse mon cœur comme il est

Faut pas le réveiller, comprends moi

J’ai douillé, douillé eh, pendant des mois

Il faut pas jouer eh à ces choses là

Je pourrais t’aimer eh, évitons ça

Attention, vaut mieux pas m’approcher

Attention, vaut mieux pas me toucher

Je n’ai pas fait vœu de chasteté

Je suis sensible, je pourrais t’aimer oh… t’aimer

Et m’accrocher !

ne plus jamais vouloir te lâcher

Je suis sensible, je pourrais t’aimer

Écarte-toi, je pourrais t’aimer oh… t’aimer

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh eh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh eh

Je suis jaloux, possessif faudrait savoir tout ce que tu fais

Je vais te coller mais coller, faut que tu saches où tu mets les pieds

Faut pas tenter le diable si tu sais que tu veux juste t’amuser

Mes sentiments sont épidermiques, j’ai le cœur vitaminé

Faut pas le réveiller, comprends moi

J’ai douillé, douillé eh eh, pendant des mois

Il faut pas jouer eh, à ces choses là

Je pourrais t’aimer eh, évitons ça

Attention, vaut mieux pas m’approcher

Attention, vaut mieux pas me toucher

Je n’ai pas fait vœu de chasteté

Je suis sensible, je pourrais t’aimer oh… t’aimer

Et m’accrocher !

ne plus jamais vouloir te lâcher

Je suis sensible, je pourrais t’aimer

Écarte-toi, je pourrais t’aimer oh… t’aimer

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh eh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh eh

On ne te dis jamais non non non

T’acceptes pas le refus

Donc je me méfie de toi, donc je me méfie de toi

On ne te dis jamais non non non

T’acceptes pas le refus

Donc je me méfie de toi, donc je me méfie de toi

Attention, vaut mieux pas m’approcher

Attention, vaut mieux pas me toucher

Je n’ai pas fait vœu de chasteté

Je suis sensible, je pourrais t’aimer oh… t’aimer

Et m’accrocher !

ne plus jamais vouloir te lâcher

Je suis sensible, je pourrais t’aimer

Écarte-toi, je pourrais t’aimer oh… t’aimer

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh eh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh

Faut pas me toucher eh, faut pas me toucher oh eh

Перевод песни

Kom niet in mijn buurt

De liefde die ik ken heb ik al gegeven

Kom niet in mijn buurt

Ik ben slecht, mijn hart is in aanbouw

Waarom ben je geïnteresseerd?

er zijn genoeg goede mannen, ik, ik ben helemaal blut

Kom niet in mijn buurt

Laat mijn hart alsjeblieft zoals het is

Maak hem niet wakker, begrijp me

Ik sliep, sliep eh, maandenlang

Je moet niet spelen hé met deze dingen

Ik zou van je kunnen houden, eh, laten we dat vermijden

Voorzichtig, beter niet bij mij in de buurt komen

Voorzichtig, raak me maar niet aan

Ik heb geen gelofte van kuisheid afgelegd

Ik ben gevoelig, ik zou van je kunnen houden oh...hou van je

En hou vol!

wil nooit meer loslaten

Ik ben gevoelig, ik zou van je kunnen houden

Ga opzij, ik zou van je kunnen houden oh...hou van je

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh eh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh eh

Ik ben jaloers, bezitterig zou alles moeten weten wat je doet

Ik ga je plakken, maar je moet weten waar je stapt

Verleid het lot niet als je weet dat je gewoon plezier wilt hebben

Mijn gevoelens zijn epidermaal, mijn hart zit vol vitamines

Maak hem niet wakker, begrijp me

Ik sliep, sliep eh eh, maandenlang

Je moet niet spelen eh, bij deze dingen

Ik zou van je kunnen houden, eh, laten we dat vermijden

Voorzichtig, beter niet bij mij in de buurt komen

Voorzichtig, raak me maar niet aan

Ik heb geen gelofte van kuisheid afgelegd

Ik ben gevoelig, ik zou van je kunnen houden oh...hou van je

En hou vol!

wil nooit meer loslaten

Ik ben gevoelig, ik zou van je kunnen houden

Ga opzij, ik zou van je kunnen houden oh...hou van je

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh eh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh eh

We vertellen je nooit nee nee nee

Je accepteert geen afwijzing

Dus ik wantrouw je, dus ik wantrouw je

We vertellen je nooit nee nee nee

Je accepteert geen afwijzing

Dus ik wantrouw je, dus ik wantrouw je

Voorzichtig, beter niet bij mij in de buurt komen

Voorzichtig, raak me maar niet aan

Ik heb geen gelofte van kuisheid afgelegd

Ik ben gevoelig, ik zou van je kunnen houden oh...hou van je

En hou vol!

wil nooit meer loslaten

Ik ben gevoelig, ik zou van je kunnen houden

Ga opzij, ik zou van je kunnen houden oh...hou van je

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh eh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh

Raak me niet aan eh, raak me niet aan oh eh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt