Hieronder staat de songtekst van het nummer The Artist , artiest - Jim White, Mark Kozelek, Ben Boye met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jim White, Mark Kozelek, Ben Boye
I watched the kid through the glass
Carefully slicing the wheat rolls apart
Slicing the marinated bell peppers, the sun-dried tomatoes
Slicing the mozzarella, specifically picking each piece meticulously
Placing each piece on the countertop neatly
Laying it all out on the bread orderly, studiously
Folding the sliced bread back together with mathematical precision
As if he were an emergency room surgeon
As if each move he made were a life or death decision
He was focused and relaxed, his hands steady, like a master painter dipping his
brush in the paint
You were in a spell watching him create
I had goosebumps watching him create
I said to you, «That kid’s an artist»
And you said, «I know», while you stood there wowed
I said, «I've never seen anyone make sandwiches that I’ve considered an artist
until just now»
After lunch, I held a cab at Columbus and Broadway, and we kissed goodbye
I got into the cab on the new Sun Hong Kong side
The driver asked, «How is your day going?»
I said, «It just started»
He said, «Your's was just ending»
I said, «Where's your accent from?»
And you said you were Brazilian
I asked, «Where from in Brazil?»
You said, «The capital, Brasilia»
And for the last 19 years you’ve lived down the coast in Pacifica
WIth your 20 year old son and your husband who is also Brazilian
Ik bekeek het kind door het glas
De tarwebroodjes voorzichtig uit elkaar snijden
Snijden van de gemarineerde paprika, de zongedroogde tomaatjes
De mozzarella in plakjes snijden, waarbij elk stuk zorgvuldig wordt geplukt
Elk stuk netjes op het aanrecht plaatsen
Alles ordelijk, leergierig op het brood leggen
Het gesneden brood weer samenvouwen met wiskundige precisie
Alsof hij een chirurg op de spoedeisende hulp is
Alsof elke beweging die hij maakte een beslissing op leven of dood was
Hij was gefocust en ontspannen, zijn handen stabiel, als een meesterschilder die de zijne doopte
borstel in de verf
Je was in een betovering terwijl je hem zag creëren
Ik kreeg kippenvel toen ik hem zag creëren
Ik zei tegen je: "Dat kind is een artiest"
En je zei: "Ik weet het", terwijl je daar stond te verbazen
Ik zei: «Ik heb nog nooit iemand sandwiches zien maken die ik als een kunstenaar beschouw»
tot nu toe»
Na de lunch hield ik een taxi aan in Columbus en Broadway, en we kusten elkaar vaarwel
Ik stapte in de taxi aan de nieuwe kant van Sun Hong Kong
De chauffeur vroeg: "Hoe gaat het met je dag?"
Ik zei: "Het is net begonnen"
Hij zei: "Die van jou liep net af"
Ik zei: "Waar komt je accent vandaan?"
En je zei dat je Braziliaans was
Ik vroeg: "Waar vandaan in Brazilië?"
U zei: «De hoofdstad, Brasilia»
En de afgelopen 19 jaar heb je langs de kust in Pacifica gewoond
Met je 20-jarige zoon en je man die ook Braziliaans is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt