Hieronder staat de songtekst van het nummer Fur Balls , artiest - Mark Kozelek, Ben Boye, Jim White met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mark Kozelek, Ben Boye, Jim White
Oh, oh, oh, the rain pours
The cat coughed up one of her fur balls
And I cleaned it up and ten minutes later she was snoring
And the rain kept pouring and pouring
Tapping on my roof like fingertips on the face of a banjo
There’s a crack in the seal of my window
Two decades in a hundred year old building will show its wear and tear
Many have come and gone but I won’t go
Not yet, no no, no no no
This is my haiku of the day:
«I didn’t do much
At home I laid in my bed
In my bed I stayed»
Yeah, the cat threw up one of her fur balls
I thought you wondered what us rock stars did on our days off
Does it upset you that we clean up fur balls?
Are you mad that I laid in bed all day scratching my balls?
If you’re upset, please don’t write things on the restroom walls
It’s depressing enough in the restroom stalls
Don’t write ugly things on the walls, it ain’t good for you
Don’t write hateful things on the walls
Well all the bitches are whining and whining
Me and the black ocean are shining
When I talk, a lot get spoke
We don’t need to, me and the black ocean
I just told you, we don’t need to
For we are shining, shining, shining…
Nature’s leisure, your brain is picturing your tongue on a clear
A sweet mouth on your dick, everyone in this world are hypocrites
We’re all half bloods and we’re all half crips
Dirty sluts, your mind in the gutter
Your brain has a picture of you jerking off on Earth
We’re all just searching and we’re all full of shit
We’re all just searching, baby, and we’re all full of shit
We’re all just searching, baby, and we’re all full of shit
We’re all just searching, baby, and we’re all full of shit
The rain tonight is splattering on my roof like
A thousand drops of a hundred years' worth of leftover chicken curry
She smiled and up to my right on the bookcase
Is William Faulkner’s The Sound and the Fury
Whoo!
Whoo!
Whoo!
Damn you all, damn you
You will, will you?
You will, will you?
You think you will?
The bones of glass crack
Flapping slow and heavy, all it is
What’s your name, little girl?
What’s your name, little girl?
A woman is either a lady or not
Something no longer heard in a lacker’s mouth
I will sweep past your door, door, door
I was not who was not who was not who
After a while the laughter ran out
What did you do today?
Did you love or did you hate?
Did you bury their dead body or were they cremated?
And when they died, did you write beautiful words for them?
I know you did, I know you did
Cause if you didn’t, what is you is?
What is you if you got no words for the dead?
I got words for the dead and so do you
You got words for the dead
Cause if you don’t, then what is you is?
So mind you mind you mind you mind you mind you Benjy
Not Quentin or Dalton or Jason III or Dilsey
He 33, he ain’t equipped mentally or emotionally
And he cry and he cry and he cry like a baby
It’s a cry that we all cry deep inside
When somebody does us wrong or injures our little baby pride
Men don’t let other men know that they are crying
Men want the other man to think he is high flying
And I know we are flying high brother, for we are shining
We both know when the other is crying, for we are shining
Am I sinking or am I climbing?
A little of both as we all are, or we’d be lying
Well for our attention the bitches are pining
Where you at, black?
Are you there, my brother?
Something tells me you are my brother from another mother
I’m down here in New Orleans, I’m here in New Orleans
And where the fuck are you?
I know where you are, for we are shining
You’re driving around in your Mercedes, driving the ladies crazy
And I’m sleeping in a lot late lately
Fighting against the temptation to be lazy
And that’s it
Oh, oh, oh, de regen giet
De kat hoestte een van haar pelsballen op
En ik maakte het schoon en tien minuten later lag ze te snurken
En de regen bleef stromen en gieten
Tikken op mijn dak als vingertoppen op het gezicht van een banjo
Er zit een barst in het zegel van mijn raam
Twee decennia in een honderd jaar oud gebouw zal zijn slijtage vertonen
Velen zijn gekomen en gegaan, maar ik ga niet
Nog niet, nee nee, nee nee nee
Dit is mijn haiku van de dag:
"Ik heb niet veel gedaan"
Thuis lag ik in mijn bed
In mijn bed bleef ik»
Ja, de kat heeft een van haar pelsballen overgegeven
Ik dacht dat je je afvroeg wat wij rocksterren deden op onze vrije dagen
Vind je het vervelend dat we pelsballen opruimen?
Ben je boos dat ik de hele dag in bed lag te krabben aan mijn ballen?
Als je van streek bent, schrijf dan geen dingen op de muren van het toilet
Het is al deprimerend genoeg in de toilethokjes
Schrijf geen lelijke dingen op de muren, dat is niet goed voor je
Schrijf geen hatelijke dingen op de muren
Nou, alle teven zeuren en zeuren
Ik en de zwarte oceaan schijnen
Als ik praat, wordt er veel gesproken
Dat hoeft niet, ik en de zwarte oceaan
Ik heb je net gezegd dat we dat niet hoeven te doen
Want we schijnen, schijnen, schijnen...
Vrije tijd van de natuur, je hersenen stellen je tong voor op een duidelijk
Een zoete mond op je lul, iedereen in deze wereld is hypocrieten
We zijn allemaal halfbloed en we zijn allemaal half crips
Vuile sletten, je geest in de goot
Je hersenen hebben een foto waarop je je aftrekt op aarde
We zijn allemaal gewoon aan het zoeken en we zitten allemaal vol met shit
We zijn allemaal gewoon aan het zoeken, schat, en we zitten allemaal vol met shit
We zijn allemaal gewoon aan het zoeken, schat, en we zitten allemaal vol met shit
We zijn allemaal gewoon aan het zoeken, schat, en we zitten allemaal vol met shit
De regen vannacht spettert op mijn dak zoals
Duizend druppels van honderd jaar overgebleven kipcurry
Ze glimlachte en rechts van mij op de boekenkast
Is William Faulkner's The Sound and the Fury?
Wauw!
Wauw!
Wauw!
Verdomme allemaal, verdomme
Wil je, wil je?
Wil je, wil je?
Denk je dat je dat zult doen?
De botten van glas kraken
Langzaam en zwaar klapperen, dat is alles
Hoe heet je, kleine meid?
Hoe heet je, kleine meid?
Een vrouw is een dame of niet
Iets dat niet langer in de mond van een lakser wordt gehoord
Ik zal langs je deur, deur, deur vegen
Ik was niet wie was niet wie niet wie was
Na een tijdje was het lachen op
Wat heb je gedaan vandaag?
Heb je liefgehad of gehaat?
Heb je hun lijk begraven of zijn ze gecremeerd?
En toen ze stierven, heb je mooie woorden voor ze geschreven?
Ik weet dat je het deed, ik weet dat je het deed
Want als je dat niet deed, wat ben je dan?
Wat ben jij als je geen woorden hebt voor de doden?
Ik heb woorden voor de doden en jij ook
Je hebt woorden voor de doden
Want als je dat niet doet, wat ben je dan?
Dus let op je vind het erg
Niet Quentin of Dalton of Jason III of Dilsey
Hij 33, hij is mentaal of emotioneel niet uitgerust
En hij huilt en hij huilt en hij huilt als een baby
Het is een schreeuw die we allemaal diep van binnen huilen
Wanneer iemand ons kwaad doet of onze kleine babytrots verwondt
Mannen laten andere mannen niet weten dat ze huilen
Mannen willen dat de andere man denkt dat hij hoogvliegend is
En ik weet dat we hoog vliegen broer, want we schijnen
We weten allebei wanneer de ander huilt, want we stralen
Ben ik aan het zinken of aan het klimmen?
Een beetje van beide zoals we allemaal zijn, anders zouden we liegen
Nou voor onze aandacht de teven smachten
Waar ben je, zwart?
Ben je daar, mijn broer?
Iets zegt me dat je mijn broer bent van een andere moeder
Ik ben hier in New Orleans, ik ben hier in New Orleans
En waar ben je verdomme?
Ik weet waar je bent, want we schijnen
Je rijdt rond in je Mercedes, maakt de dames gek
En ik slaap de laatste tijd veel uit
Vechten tegen de verleiding om lui te zijn
En dat is het
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt