Hieronder staat de songtekst van het nummer Au ciel de mai , artiest - Jean-Michel Caradec met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jean-Michel Caradec
Si je t’aime
Dur comme la pierre
Je t’aime à ma manière
Comme un bateau
Qui fait naufrage
Je t’aime oh mon village
Comme un poisson d’avril
Mort en exil
Comme un flanc de montagne
Qui ressemble à des hanches
Oh ciel de mai
Oh ciel de mai
Et l’enfance
Qui nous poursuis
Nous ramène au pays
On s'éveille
Dans le même lit
On n’a pas trop vieillie
On n’a pas trop perdu
Le nom des rues
Les odeurs des lagunes
Ou des chardons des dunes
Oh ciel de mai
Oh ciel de mai
On a
Tous un peu de nostalgie
Quand on a le mal
Du pays
Un petit coin de montagne
Un vieux rocher
De Bretagne
Dans son cœur
Si je t’aime
Dur comme la pierre
Je t’aime à ma manière
C’est peut être
Maladroitement
Comme on aime un enfant
Du fond d’un cœur fragile
Du fond des villes
Quand les souvenirs s'éveillent
Et qu’on à pas sommeil
Oh ciel de mai
Oh ciel de mai
Je t’aime mon pays
Als ik van je houd
zo hard als steen
Ik hou van je op mijn manier
Als een boot
die schipbreuk lijdt
Ik hou van je oh mijn dorp
Als een aprilgrap
Stierf in ballingschap
Als een berghelling
dat lijkt op heupen
Oh mei hemel
Oh mei hemel
en jeugd
Wie zit ons achterna
Breng ons naar huis
We worden wakker
In hetzelfde bed
We zijn niet te oud geworden
We hebben niet teveel verloren
Straatnamen
De geuren van de lagunes
Of duindistels
Oh mei hemel
Oh mei hemel
Men heeft
Allemaal een beetje nostalgie
Wanneer het pijn doet
Uit het land
Een klein hoekje van de berg
Een oude rots
Uit Bretagne
In zijn hart
Als ik van je houd
zo hard als steen
Ik hou van je op mijn manier
Misschien is dit het
Ongemakkelijk
Hoe je van een kind houdt
Uit de grond van een breekbaar hart
Uit de diepten van de steden
Wanneer herinneringen ontwaken
En we zijn niet slaperig
Oh mei hemel
Oh mei hemel
Ik hou van je, mijn land
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt