Minulost - Jaromír Nohavica
С переводом

Minulost - Jaromír Nohavica

Альбом
Tak Mě Tu Máš
Год
2012
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
211440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Minulost , artiest - Jaromír Nohavica met vertaling

Tekst van het liedje " Minulost "

Originele tekst met vertaling

Minulost

Jaromír Nohavica

Оригинальный текст

Jako když k půlnoci na dveře zaklepe nezvaný host

Stejně tak na tebe za rohem čeká tvoje minulost

Šaty má tytéž vlasy má tytéž a boty kožené

Pomalu kulhavě za tebou pajdá až tě dožene

A řekne

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

V kapse máš kapesník který jsi před léty zavázal na uzel

Dávno jsi zapomněl to co jsi koupit měl v samoobluze

Všechno cos po cestě poztrácel zmizelo jak vlaky na trati

Ta holka nese to v batohu na zádech ale nevrátí

Jen říká

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

Stromy jsou vyšší a tráva je nižší a na louce roste pýr

Červené tramvaje jedoucí do Kunčic svítí jak pionýr

Jenom ta tvá pyšná hlava ti nakonec zůstala na šíji

Průvodčí kteří tě vozili před léty dávno nežijí

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

Na větvích jabloní nerostou fíky a z kopřiv nevzroste les

To co jsi nesnědl včera a předvčírem musíš dojíst dnes

Solené mandle i nasládlé hrozny máčené do medu

Ty sedíš u stolu a ona nese ti jídlo k obědu

A říká

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

Rozestel postel a ke zdi si lehni ona se přitulí

Dneska tě navštíví ti kteří byli a kteří už minuli

Každého po jménu oslovíš neboť si vzpomeneš na jména

Ráno se probudíš a ona u tebe v klubíčku schoulená

Řekne ti

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvals mne dál

Teď už mě znáš

Jsem tvoje minulost

Перевод песни

Zoals wanneer een ongenode gast om middernacht op de deur klopt

Je verleden is net om de hoek

De jurk heeft hetzelfde haar, dezelfde schoenen en leren schoenen

Langzaam hinkend achter je, haalt hij je in

En hij zal zeggen

Dus hier ben ik

Denk dan aan mij

Nodig me uit op

Als je mij kent

Ik ben je verleden

In je zak heb je een zakdoek die je jaren geleden in de knoop hebt gelegd

Je bent lang geleden vergeten wat je in zelfbediening moest kopen

Alles wat je onderweg verloor, verdween als treinen op het spoor

Het meisje draagt ​​het in haar rugzak maar keert niet terug

Hij zegt gewoon

Dus hier ben ik

Denk dan aan mij

Nodig me uit op

Als je mij kent

Ik ben je verleden

De bomen zijn hoger en het gras is lager en er groeit een veer in de wei

De rode trams die naar Kunčice gaan schijnen als een pionier

Alleen je trotse hoofd bleef uiteindelijk in je nek

Gidsen die je jaren geleden hebben gereden, leven niet lang geleden

Dus hier ben ik

Denk dan aan mij

Nodig me uit op

Als je mij kent

Ik ben je verleden

Vijgen groeien niet op de takken van appelbomen en er groeit geen bos uit brandnetels

Wat je gisteren niet hebt gegeten en eergisteren moet je vandaag afmaken

Gezouten amandelen en zoete druiven gedipt in honing

Jij zit aan tafel en zij brengt je eten voor de lunch

En hij zegt

Dus hier ben ik

Denk dan aan mij

Nodig me uit op

Als je mij kent

Ik ben je verleden

Hij maakte het bed op en ging tegen de muur liggen

Vandaag krijgt u bezoek van degenen die zijn geweest en die al zijn gepasseerd

Je spreekt iedereen bij naam aan omdat je de namen zult onthouden

Je wordt 's ochtends wakker en ze zat ineengedoken in een bal

Hij zal het je vertellen

Dus hier ben ik

Denk dan aan mij

Je hebt me uitgenodigd

Je kent me nu

Ik ben je verleden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt