Mařenka - Jaromír Nohavica
С переводом

Mařenka - Jaromír Nohavica

Альбом
Doma
Год
2006
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
168010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mařenka , artiest - Jaromír Nohavica met vertaling

Tekst van het liedje " Mařenka "

Originele tekst met vertaling

Mařenka

Jaromír Nohavica

Оригинальный текст

Neplakej Mařenko počkej na mě

Chtěl jsem ti nabídnout svoje rámě

Čeká nás cesta trnovým houštím

Já svoje Mařenky neopouštím

Jdu jenom v košili ty v kabátku

Cestu jsme ztratili hned zpočátku

Blikají dvě hvězdy temnou nocí

Pánbůh nás zanechal bez pomoci

Drž se mě za ruku v zimě této

Snadné a lehké nebude to Kdo jiný líp to ví nežli my Vyhnaní do tmy a do zimy

Odlétli ptáci odplula loď

Ty kdo jsi bez viny kamenem hoď

Pravda a láska ta pro nás není

A kdo se ohlédne ten zkamení

Já ženich a ty má nevěsta

Co nás to potkalo na cestách

Neptej se stejně ti nepoví

Za stromy dva vlci hladoví

Dva vlci s jizvami na těle

Z oblohy svržení andělé

Nepoví mlčí mají hlad

Jediný na světě já tě mám rád

Jediný na světě k tobě pravý

Udělám ohýnek z listů trávy

Až bude plápolat v stromových kůrkách

Já budu Křemílek ty Vochomůrka

Vyšplhám větvemi do koruny

Cestu nám osvětlí oko Luny

Přes rokle výmoly přes jámy

Půjdeme a milost nad námi

Přes rokle výmoly přes jámy

Půjdeme hm-hm-hm-hm hm hm-hm

Перевод песни

Huil niet Marenko, wacht op mij

Ik wilde je mijn frame aanbieden

Een reis door het struikgewas wacht op ons

Ik verlaat mijn Marenka

Ik ga gewoon in een shirt, jij in een jas

We waren de weg kwijt in het begin

Twee sterren fonkelen in de donkere nacht

God heeft ons zonder hulp achtergelaten

Houd mijn hand vast in deze winter

Het zal niet gemakkelijk en licht zijn. Wie weet het beter dan wij, verbannen naar duisternis en winter

De vogels verlieten het schip

Jij die onschuldig bent, gooi een steen

Waarheid en liefde zijn niet voor ons

En wie kijkt er terug op de steen

Ik ben de bruidegom en jij bent mijn bruid

Wat is er onderweg met ons gebeurd

Vraag het niet, ze zullen het je toch niet vertellen

Achter de bomen hebben twee wolven honger

Twee wolven met littekens op hun lichaam

Engelen vielen uit de lucht

Ze zeggen niet stil ze hebben honger

De enige ter wereld die ik van je hou

De enige ter wereld die recht op jou heeft

Ik zal een vuur maken van grasbladeren

Wanneer het oplaait in de boomschors

Ik zal het Kremlin zijn, je Vochomůrka

Ik klim de takken in de kruin

Luna's oog verlicht ons pad

Over de kloof kuilen door de kuilen

We zullen gaan en genade over ons geven

Over de kloof kuilen door de kuilen

Laten we gaan hm-hm-hm-hm hm hm-hm

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt