Hieronder staat de songtekst van het nummer Engel , artiest - Janove met vertaling
Originele tekst met vertaling
Janove
Eg har ikkje hørt i frå deg på all den tid
Finnes du fortsatt der inni ditt Paris?
Om du nå står med et brev i hånd
Må det vær skjebnen som vil det sånn
Her er alt som før mine knær er blå
Litt av meg dør for kvert år som går
Om vinden snur seg og slår meg ner
Sko eg reist meg opp om bare du var her
Min Marlene
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene
De er blitt til jord, ord som falt i fjor
Det finnes ord som gjekk i krig for oss to
Kommer du deg ut om du går langt nok inn?
Må det alltid vær alt eller ingenting
Her er alt som før mine knær er blå
Litt av meg dør for kvert år som går
Om vinden snur seg og slår meg ner
Sko eg reist meg opp om bare du var her
Min Marlene
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene
Koffor skriver aldri du til meg, min Marlene?
Som om eg aldri fantes eller finnes igjen
Du sa eg var perfekt i ditt scenario
Eg elsker deg for alltid.
Det var dine ord
Her er alt som før mine knær er blå
Litt av meg dør for kvert år som går
Om vinden snur seg og slår meg ner
Sko eg reist meg opp om bare du var her
Til mitt ansikt de sa: Den kommer aldri den dag
At me får gå gjennom porten i lag
Så om du hører mine ord, Marlene
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene
Hadde du kjent meg igjen blant vrimmelen?
Om du så meg nå, hadde du kjent meg igjen blant vrimmelen?
Ville du vært en engel igjen?
Heller her enn inni himmelen
Om du bare var her til å sjå på
Om du bare var her til å tru på, til å ta på
Om det så bare var for et sekund, et lite sekund
Om du bare vare her til å sjå på, til å tru på, til å ta på
Om det så bare var for.
Ik heb al die tijd niets van je gehoord
Ben je nog steeds in je Parijs?
Als je nu staat met een brief in je hand
Moge het het lot zijn dat het zo wil
Hier is alles zoals voordat mijn knieën blauw zijn
Elk jaar sterft er een klein beetje van mij
Als de wind draait en me neerslaat
Ik wou dat ik was opgestaan als jij hier maar was
Mijn Marlene
Ik heb je nu nodig, dus kom terug naar huis, mijn Marlene
Ze zijn stof geworden, woorden die vorig jaar vielen
Er zijn woorden die ten strijde trokken voor ons twee
Stap je uit als je ver genoeg naar binnen gaat?
Moge het altijd alles of niets zijn
Hier is alles zoals voordat mijn knieën blauw zijn
Elk jaar sterft er een klein beetje van mij
Als de wind draait en me neerslaat
Ik wou dat ik was opgestaan als jij hier maar was
Mijn Marlene
Ik heb je nu nodig, dus kom terug naar huis, mijn Marlene
Waarom schrijf je me nooit, mijn Marlene?
Alsof ik nooit heb bestaan of weer zal bestaan
Je zei dat ik perfect was in jouw scenario
Ik zal altijd van je houden.
Dat waren jouw woorden
Hier is alles zoals voordat mijn knieën blauw zijn
Elk jaar sterft er een klein beetje van mij
Als de wind draait en me neerslaat
Ik wou dat ik was opgestaan als jij hier maar was
In mijn gezicht zeiden ze: die dag zal nooit komen
Dat we in teams door de poort mogen gaan
Dus als je mijn woorden hoort, Marlene
Ik heb je nu nodig, dus kom terug naar huis, mijn Marlene
Ik heb je nu nodig, dus kom terug naar huis, mijn Marlene
Had je me herkend in de menigte?
Als je me nu zou zien, zou je me dan herkennen in de menigte?
Zou je weer een engel zijn?
Beter hier dan in de hemel
Als u hier alleen was om te kijken
Als je hier alleen was om te geloven, om aan te raken
Al was het maar voor een seconde, een kleine seconde
Als je hier alleen blijft om te kijken, te geloven, aan te raken
Als alleen voor.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt