Hieronder staat de songtekst van het nummer Paris - Pékin , artiest - Isabelle Aubret met vertaling
Originele tekst met vertaling
Isabelle Aubret
Le vent, du pavot blanc
Au temple de la fleur d’or,
Fait sonner des tambours
De bronze et de velours
La crinière du dragon
Se secoue sur les gonds
De la porte de la lune
Ouvrant sur l’aventure
La marche a commencé
Il y a si longtemps
Au mur les Fédérés
Sont encore si vivants
Que des fleuves ont changé
Et que les paysages
Ont perdu des montagnes
Et gagné des nuages.
De Paris à Pékin
A l’assaut du grand ciel,
Le vent de la Commune,
Comme les hirondelles,
Revient chaque printemps
Chanter à nos oreilles
Nous sommes immortels.
Des trottoirs de Wall Street
A la place Tien-An-Men
Et de la Place Rouge
Aux bas-fonds de Harlem,
L’espérance est la même
Les pavots, les dragons
Passeront sous les ponts,
Les portes tomberont
Un beau jour de leurs gonds
De Pékin à Paris,
De Gascogne en Bohème,
L’espérance est la même
L’espérance est la même
La marche a commencé
Il y a si longtemps
Qu’elle pourrait bien durer
Encore mille et mille ans,
Mais à chaque printemps,
Comme les hirondelles
Le chant de la Commune,
Revient à nos oreilles.
De Paris à Pékin
A l’assaut du grand ciel,
Le vent de la Commune
Comme les hirondelles
Revient chaque printemps
Chanter à nos oreilles:
Ne renonçons jamais,
Nous sommes immortels.
De Paris à Pékin
A l’assaut du grand ciel,
L’espérance est la même
L’espérance est la même
De Paris à Pékin
A l’assaut du grand ciel,
L’espérance est la même
L’espérance est la même
De Paris à Pékin
L’espérance est la même.
De wind, witte klaproos
Bij de Tempel van de Gouden Bloem,
Laat de drums klinken
Van brons en fluweel
De manen van de draken
Schudt op de scharnieren
Van de maanpoort
Open voor avontuur
De mars is begonnen
Zo lang geleden
Op de muur de Federale
Zijn nog zo levend
Dat rivieren zijn veranderd
En de landschappen
Heb bergen verloren
En kreeg wolken.
Van Parijs naar Peking
De grote hemel bestormend,
De wind van de Commune,
als zwaluwen,
Komt elke lente terug
Zing in onze oren
We zijn onsterfelijk.
Trottoirs van Wall Street
Op het Tien-An-Men-plein
En het Rode Plein
In de sloppenwijken van Harlem,
Hoop is hetzelfde
klaprozen, draken
Gaat onder bruggen door,
De deuren zullen vallen
Een mooie dag van hun scharnieren
Van Peking tot Parijs,
Van Gascogne tot Bohemen,
Hoop is hetzelfde
Hoop is hetzelfde
De mars is begonnen
Zo lang geleden
Dat het goed zou kunnen duren
Nog duizend en duizend jaar,
Maar elke lente
zoals de zwaluwen
Het lied van de gemeente,
Komt terug in onze oren.
Van Parijs naar Peking
De grote hemel bestormend,
De wind van de gemeente
zoals de zwaluwen
Komt elke lente terug
Zing in onze oren:
Geef nooit op,
We zijn onsterfelijk.
Van Parijs naar Peking
De grote hemel bestormend,
Hoop is hetzelfde
Hoop is hetzelfde
Van Parijs naar Peking
De grote hemel bestormend,
Hoop is hetzelfde
Hoop is hetzelfde
Van Parijs naar Peking
De hoop is hetzelfde.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt