
Hieronder staat de songtekst van het nummer Звезда , artiest - Игорь Тальков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Игорь Тальков
Ты восходила в небе унылом, грустившем осенним дождём,
И ночь удивилась, когда озарилась твоим необычным огнём,
И всё ожило, и всё заиграло, как будто настала весна
И небо свой цвет, прежний цвет обретало, очнувшись от долгого сна.
Светила тогда ты всем заблудшим, теплом согревая остывшие души, звезда.
Звезда.
И звёздочки те, что не проснулись, даже во сне к тебе тянулись, звезда.
Звезда.
Звезда...
Но вот пролетели быстрые годы, успевшие всё изменить.
И ты так внезапно ушла с небосвода, как будто устала светить.
Чем дальше, тем меньше твой свет проникает в сердца полюбивших тебя:
Они понимают - не понимая и любят тебя - не любя.
Ты светишь себе, себе - и только, холодный твой свет не греет нисколько, звезда.
Звезда.
А свет новых звёзд куда вернее, всё ярче они, а ты бледнее, звезда.
Звезда.
Звезда...
Ты светишь себе, себе - и только, холодный твой свет не греет нисколько, звезда.
Звезда.
А свет новых звёзд куда вернее, всё ярче они, а ты бледнее, звезда.
Звезда.
Звезда, звезда, звезда.
Ты светишь себе, себе - и только, холодный твой свет не греет нисколько, звезда.
Звезда.
А свет новых звёзд куда вернее, чем ярче они, тем ты бледнее, звезда.
Звезда.
Звезда.
Звезда.
Звезда.
Je stond op in de lucht, trieste, trieste herfstregen,
En de nacht was verrast toen het oplichtte met jouw ongewone vuur,
En alles kwam tot leven, en alles begon te spelen, alsof de lente was aangebroken
En de lucht kreeg zijn kleur, zijn vroegere kleur, ontwakend uit een lange slaap.
Toen straalde je naar alle verlorenen, de koude zielen verwarmend met warmte, ster.
Ster.
En die sterren die niet wakker werden, zelfs niet in een droom, werden naar jou toe getrokken, een ster.
Ster.
Ster...
Maar de snelle jaren vlogen voorbij, waardoor alles veranderde.
En je verliet de lucht zo plotseling, alsof je moe was van het schijnen.
Hoe verder, hoe minder je licht doordringt in de harten van degenen die van je houden:
Ze begrijpen - niet begrijpen en houden van je - niet liefhebben.
Je schijnt voor jezelf, voor jezelf - en alleen, je koude licht wordt helemaal niet warm, ster.
Ster.
En het licht van nieuwe sterren is veel nauwkeuriger, ze zijn helderder en jij bent bleker, ster.
Ster.
Ster...
Je schijnt voor jezelf, voor jezelf - en alleen, je koude licht wordt helemaal niet warm, ster.
Ster.
En het licht van nieuwe sterren is veel nauwkeuriger, ze zijn helderder en jij bent bleker, ster.
Ster.
Ster, ster, ster.
Je schijnt voor jezelf, voor jezelf - en alleen, je koude licht wordt helemaal niet warm, ster.
Ster.
En het licht van nieuwe sterren is veel nauwkeuriger, hoe helderder ze zijn, hoe bleker je bent, ster.
Ster.
Ster.
Ster.
Ster.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt