Hieronder staat de songtekst van het nummer Война , artiest - Игорь Тальков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Игорь Тальков
Я хотел спеть песню «Чистые пруды»,
Но в прудах известных чистой нет воды,
Вместо «ив застенчивых"виснут провода,
«Друг мой"канул в вечность и не придет туда.
Война.
Идет гражданская война.
Как тут будет петься про аккордеон
И про берег детства, если взорван он,
И казенной дланью бьет бульвар в лицо,
И базарной бранью захлебывается «Кольцо»,
Война.
Идет гражданская война.
Да, я бы спел вам песню про «Чистые пруды»,
Но, признаюсь честно, мне сейчас не до «воды».
Я на меч булатный и доспехов звон
Поменял приятный старый свой аккордеон,
Война.
Идет гражданская война.
Ik wilde het lied "Clean Ponds" zingen,
Maar er is geen zuiver water in beroemde vijvers,
In plaats van "verlegen wilgen" hangen draden,
"Mijn vriend" is in de eeuwigheid gezonken en zal daar niet terugkeren.
Oorlog.
Er is een burgeroorlog gaande.
Hoe wordt hier over de accordeon gezongen
En over de kust van de kindertijd, als het wordt opgeblazen,
En de boulevard slaat met zijn regeringshand in het gezicht,
En de "Ring" stikt van het misbruik van de bazaar,
Oorlog.
Er is een burgeroorlog gaande.
Ja, ik zou een lied voor je zingen over "Clean Prudy",
Maar om eerlijk te zijn, ben ik nu niet aan 'water' toe.
Ik ben op een damastzwaard en harnas rinkelt
Veranderde mijn mooie oude accordeon
Oorlog.
Er is een burgeroorlog gaande.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt