Океан непонимания - Игорь Тальков
С переводом

Океан непонимания - Игорь Тальков

Альбом
Лучшие песни. Часть 2
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
273530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Океан непонимания , artiest - Игорь Тальков met vertaling

Tekst van het liedje " Океан непонимания "

Originele tekst met vertaling

Океан непонимания

Игорь Тальков

Оригинальный текст

Не смотри на меня в ожидании — я не знаю,

Как словами тебе объяснить то, что чувствую сам

В океане непонимания

На удачу плывет мой корабль, потеряв паруса.

И растаяли где-то мечты, как дым сигареты,

И друзья после нескольких бурь оказались на дне.

Так вот, мой друг, ну, а ты за советом

Постоянно приходишь ко мне.

Понимаешь, ну не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь,

Не живи в экстазе

И не будь ханжой.

Нет, не знаешь, ох не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь.

Верить надо в разум,

Ну, а жить — душой.

Не смотри на меня с состраданием, я — не болен,

И судьбой своею доволен, доволен вполне,

В океане — я все же на воле,

А в опасности воля дороже, дороже вдвойне.

Не выкраивай жизнь под себя — дело пустое,

И не мучайся в поисках брода, в огне брода нет,

Так вот, мой друг, и пугаться не стоит,

Вот и весь, вот и весь мой совет.

Припев.

Понимаешь, ну не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь,

Не живи в экстазе

Этот мир с ума сошел.

Нет, не знаешь, ох не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь.

Верить надо в разум,

Ну, а жить — душой.

Перевод песни

Kijk me niet aan terwijl ik wacht - ik weet het niet

Hoe kan ik in woorden uitleggen wat ik zelf voel?

In de oceaan van misverstanden

Voor geluk vaart mijn schip, omdat het zijn zeilen heeft verloren.

En dromen smolten ergens als sigarettenrook,

En vrienden belandden, na verschillende stormen, onderaan.

Dus, mijn vriend, nou, en jij voor advies

Je komt constant naar me toe.

Je weet het, je weet het niet

Waar je vindt, waar je verliest

Leef niet in extase

En wees niet hypocriet.

Nee, je weet het niet, oh je weet het niet

Waar je vindt, waar je verliest.

Je moet in de rede geloven

Nou, om te leven - met de ziel.

Kijk me niet met mededogen aan, ik ben niet ziek

En ik ben tevreden met mijn lot, helemaal tevreden,

In de oceaan - ik ben nog steeds vrij,

En in gevaar is de wil duurder, dubbel zo duur.

Bouw geen leven voor jezelf - het is leeg,

En lijd niet op zoek naar een doorwaadbare plaats, er is geen doorwaadbare plaats in het vuur,

Dus, mijn vriend, je moet niet bang zijn,

Dat is alles, dat is al mijn advies.

Refrein.

Je weet het, je weet het niet

Waar je vindt, waar je verliest

Leef niet in extase

Deze wereld is gek geworden.

Nee, je weet het niet, oh je weet het niet

Waar je vindt, waar je verliest.

Je moet in de rede geloven

Nou, om te leven - met de ziel.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt