Hieronder staat de songtekst van het nummer A modo mio , artiest - Gigi Finizio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gigi Finizio
Hai ragione tu Quando dici che non riesco a vivere
Senza te…
Non respiro pi?,
Tutto il resto sembra inutile, lo sai,
Se te ne vai…
Via dagli occhi tuoi
C'?
una notte senza fine,
Un mare che
Non mi bagna pi?,
Amore, amore no…
A modo mio
Saprei come fare…
A modo mio
Troverei le parole…
A modo mio
Tu non sarai dentro di me La solitudine…
A modo mio
Ricominciare…
A modo mio
Ti saprei ritrovare
Ma dove sei…
Tu non lo stai
Stanotte quanto ti vorrei…
Ora siamo qui,
Spenti da un interruttore illogico,
E non vorrei…
Briciole di noi,
Basta un po' di vento
Per soffiarci via,
Anima mia…
Via dagli occhi tuoi
C'?
una notte senza fine,
Un sole che
Non riscalda sai,
Amore, amore no…
A modo mio
Saprei come fare…
A modo mio
Troverei le parole…
A modo mio
Tu non sarai dentro di me La solitudine…
A modo mio
Ricominciare…
A modo mio
Ti saprei ritrovare
Ma non potrei dimenticare…
Ho cercato un altro
Paradiso da inventare,
Ma non posso
Lasciarti andare via,
Amore, amore no…
Tu non sarai dentro di me La solitudine…
A modo mio
Ricominciare…
A modo mio
Ti saprei ritrovare
Ma dove sei…
Tu non lo stai
Stanotte quanto ti vorrei…
(Grazie a Rina Miky '89 per questo testo)
Je hebt gelijk als je zegt dat ik niet kan leven
Zonder jou…
Ik kan niet meer ademen,
Al het andere lijkt nutteloos, weet je,
Als je weggaat…
Ga uit je ogen
Daar?
een eindeloze nacht,
Een zee die
Het maakt me niet meer nat,
Hou van, hou niet van...
Op mijn manier
ik zou weten hoe het moet...
Op mijn manier
Ik zou de woorden vinden...
Op mijn manier
Je zult niet in mij zijn Eenzaamheid ...
Op mijn manier
Begin opnieuw ...
Op mijn manier
Ik zou je weer kunnen vinden
Waar ben je…
Jij bent niet
Vanavond, hoe graag zou ik je willen...
Nu zijn we hier,
Uitgezet door een onlogische schakelaar,
En ik zou niet willen...
Kruimels van ons,
Een beetje wind is genoeg
Om ons weg te blazen,
Mijn ziel…
Ga uit je ogen
Daar?
een eindeloze nacht,
Een zon die
Het wordt niet warm, weet je,
Hou van, hou niet van...
Op mijn manier
ik zou weten hoe het moet...
Op mijn manier
Ik zou de woorden vinden...
Op mijn manier
Je zult niet in mij zijn Eenzaamheid ...
Op mijn manier
Begin opnieuw ...
Op mijn manier
Ik zou je weer kunnen vinden
Maar ik kon het niet vergeten...
Ik zocht een andere
Paradijs om uitgevonden te worden,
Maar ik kan niet
Om je te laten gaan,
Hou van, hou niet van...
Je zult niet in mij zijn Eenzaamheid ...
Op mijn manier
Begin opnieuw ...
Op mijn manier
Ik zou je weer kunnen vinden
Waar ben je…
Jij bent niet
Vanavond, hoe graag zou ik je willen...
(Met dank aan Rina Miky '89 voor deze tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt